Unità compresa in: Materiali poetici

[Poesie di Quasimodo tradotte in francese] (s.d.)

precedente | 288 di 358 | successiva

Segnatura provvisoria: MP 2 16 9 / 9

Segnatura definitiva: QUA MP 0288

Collocazione: MP 2 17

Tipologia unità: Fogli sciolti

Tipologia documentaria: ds. letterario

Supporto: carta

Consistenza: cc. 14 num.

Numero corda: 288

Contenuto:

Trentaquattro poesie di Quasimodo tradotte in francese (non è indicato il nome del traduttore):
  • 1. Et bientôt c'est le soir inc. Chacun se tient seul sur le coeur de la terre
  • 2. Eaumorte inc. Eau recluse, sommeil des marécages
  • 3. Terre inc. Nuit, sereines ombres
  • 4. Le jour penche inc. Tu me trouves désert, Seigneur
  • 5. Espace inc. Egale rayon m'enferme
  • 6. Les mortes inc. Des voix me semblèrent s'ouvrir
  • 7. Miroir inc. Et voici sur le tronc
  • 8. Hautbois noyé inc. Avare peine, diffère tes dons
  • 9. Parole inc. Tu ris de moi pour des syllabes décharné
  • 10. Lamentation d'un moinillon d'icone inc. De quelle aridité je me repais
  • 11. A la nuit inc. De ta matrice
  • 12. Métamorphose dans l'urne du saint inc. Les morts murissent
  • 13. Chant d'Apollon inc. Nuit terrestre
  • 14. A ta lumière naufragé inc. Je nais à ta lumière naufragé
  • 15. Île d'Ulysse inc. L'antique voix s'est tue
  • 16. Latomies inc. Syllabes d'ombres et de feuilles
  • 17. Ville étrangère inc. Une autre heure qui tombe
  • 18. Dans le sentiment de la mort inc. Arbres céruléens
  • 19. Un autre fleuve vert inc. Un autre fleuve vert m'emporte
  • 20. Plage à Sant'Antioco inc. Dans le fiel des argiles
  • 21. Déjà s'envole la fleur maigre inc. Je ne saurai rien de ma vie
  • 22. Début de puberté inc. Dévastatrice d'inerties de douleurs
  • 23. La nuit d'hiver inc. C'est de nouveau la nuit d'hiver
  • 24. Milan, août 1943 inc. En vain tu fouilles la poussière
  • 25. Couleur de la pluie et du fer inc. Tu disais: mort, silence, solitude
  • 26. Visible, invisible inc. Visible, invisible
  • 27. De la nature difforme inc. De la nature difforme la feuille
  • 28. Dans cette ville inc. Dans cette ville aussi est la machine
  • 29. Presque un épigramme inc. Le contorsioniste dans le bar
  • 30. Les soldats pleurente la nuit inc. Ni la Croix ni l'enfance ne suffisent
  • 31. Imperceptible le temps inc. Dans le jardin rougit
  • 32. A la nouvelle lune inc. Au commencement Dieu créa le ciel
  • 33. Donner et avoir inc. Tu ne donnesn rien, ne donnes rien
  • 34. Je n'ai rien perdu inc. Je suis encore ici, le soleil tourne

espandi | riduci

NOTA BENE: qualsiasi richiesta di consultazione, informazioni, ricerche, studi (nonché documentazione fotografica in alta risoluzione) relativa ai beni culturali di interesse descritti in Lombardia Beni Culturali deve essere inoltrata direttamente ai soggetti pubblici o privati che li detengono e/o gestiscono (soggetto o istituto di conservazione).