Lombardia Beni Culturali

Curia vescovile - Archivio capitolare

87

Cartula commutationis

1029 maggio 28, Bergamo.

Ingo prete, preposito della canonica di S. Alessandro, permuta con Gunzone del fu Pietro, da Bergamo, un prato sito nei pressi della cittā di Bergamo nella localitā denominata a la Valle, ottenendo in cambio due appezzamenti di terreno fuori cittā, uno con castagneto nella medesima localitā a la Valle e l'altro vitato in San Donato.

Originale (A), 1955 (H V).

Pergamena di forma irregolare con piccola ansa nel margine inferiore sinistro, in buono stato di conservazione; la striscia di carta applicata alla pergamena per fermarla agli anelli della cartella in cui č custodita impedisce la lettura della parte finale delle righe; mm. 395 x 225.

(ST) In nomine Domini. Conradus gracia Dei imperator augustus, anno imperii tercio, quinto kalendas iunii, indicione duodecima. Commutacio bone | fidei nossitur esse contractum ut vicem emcionis obtineat firmitatem eodemque nexu oblicant contradantes. Placuit itaque et bona con[venit]| voluntate inter domnus Ingo presbiter et prepositus de ordine canonice Sancti Alexandri nec non et inter Gunzone filius quondam Petri de civitate Bergam[o], | qui profesus est legem vivere Langobardomm, ut in Dei nomine debeant dare sicut a presenti dedit ipse (a) domnus prepositus eidem Guzoni in causa commut[acio]|nis suo iure presenti die abendum, id est prato pecia una iuris canonice que est prope et foris eadem civitate Bergamo, locus ubi dicitur a la Valle; coe[ret ei]: | a mane via, a meridie et sera (b) Iohanni, a montes ipsius Gunzoni, et est ipso prato per iustam mensuram tabulas legiptimas vigincti et sex. Quidem ad vicem (c) re[ce]|pit ipse domnus prepositus ad partem eidem sui canonice ab eodem Gunzoni commutatori suo similiter in causa commutacionis presenti die | iuris predicti sui canonice abendum, id sunt pecias duas de terra, una vidata et alia casteneta, cum areas suarum, iuris ipsius Gunzoni commut[ato]|ri suo, que sunt posite foris eadem civitate Bergamo. Suprascripto casteneto in eodem loco qui dicitur a la Valle; coeret ei a mane et meridie Petri, a sera et montes de ipsa | canonica, et est per iustam mensuram tabulas legiptimas duodecim. Suprascripta pecia vidata, locus qui dicitur a Sancto Donato; coeret ei a sera Benedicti nepot[i]| ipsius Gunzoni, a montes semita, a mane Iohanni germano suprascripti Gunzoni commutatore, a meridie Arnaldi (d) et est per iustam mensuram tabulas legiptimas | quattuor. Quidem et ut ordo legis depossit ad as previdendas commutaciones accesserunt super ipsas pecias terre ad previdendum id sunt Tag[im]|paldus diaconus de eadem ordine canonice Sancti Alexandri et misus domni Ambrosii episcopi, de sub cuius regimine et potestate ipsa | canonica, una cum tribus ominibus Deum timentibus estimatoribus, quorum nomina Urso filius quondam Iohanni, Petrus filius (e) quondam Giseverge, | Lampertus filius quondam Petri; quibus omnibus rectum comparuit (f) et ipsi estimatores estimaverunt et dixerunt eo quot meliorata et abta causa reciperet | ipse prepositus ad partem sue canonice ab eodem Gunzone commutatore suo quam ei daret et ac commutacio inter eos legibus hac firmiter fieri | posset. Has autem pecies terre superius dicte vel comutate cum superioribus et inferioribus seu cum fines et accessionibus suorum in integrum ipsi commutatores (g) sibi unus | alteri in vicem commutacionis tradiderunt faciendum pars parti a die presenti quod ut supra in commutacione dederunt cum (h) eredibus et successoribus su[orum]| iure proprietario nomine quicquit voluerint sine omni uni alterius suorumque eredibus vel successoribus suorum contradicione. Et spoponderunt se ipsi commutator[es]| sibi unus alteri cum (i) eredibus et successoribus suorum suprascriptas pecias terre superius commutate omni tempore ab omni contradicentes omines defensare, unde pe[na]| inter se posuerunt ut si quis ex ipsis aut eredibus vel successoribus suorum se de ac commutacione removere quesierint et non permanserint in ea om[nia]| qualiter superius legitur, vel si ab unoquoque omine iam nominates pecies terre sicut superius legitur non defensaverint, tunc illa pars que oc non conservaverin[t]| a parte fidem servantis pena suprascriptas pecias terre in duplum sub estimacione in eisdem vel in consimilis locis, sicut pro tempore melioratis fuerint | aut valuerint, quia sic inter eos convenit. Et unde due commutaciones in uno tenore scripte sunt. Et propter onorem sacerdocii sui (j) de lege | Romana aliquit impedit nec mihi liceat ei ammodo ullo tempore nolle quod semel voluit (k) set quod a me (l) ic semel factum vel conscriptum est inviol[a]|biliter conservare promisit cum stipulacione su(n)nixa. Actum eadem civitate Bergamo.
Signum # manu(m) suprascripti Gunzoni qui anc cartulam commutacionis fieri rogavit.
+ Tagimpaldus diaconus missus ut supra subscripsi.
Signum # manibus suprascriptorum Ursoni et Petri seu Lamperti estimatores, qui super ipsis rebus accesserunt et estimaverunt ut supra.
Signum # manibus Urlandi et Iohanni et item Iohanni testes.
Signum # manibus Liuperti et Andrei qui vocatur Oddo, pater et filio, legem viventes Romana testes.
(ST) Garibaldus notarius et iudex sacri palacii scripsi, post traditam complevi et dedi.

(a) ipse nell'interlineo.
(b) et sera nell'interlineo.
(c) ad vice(m) nell'interlineo.
(d) Arnaldi aggiunto in un secondo tempo nello spazio lasciato precedentemente in bianco.
(e) Segue filius ripetuto.
(f) Segue co eraso.
(g) A co(m)mutares
(h) Sulla -u- č un segno abbreviativo superfluo.
(i) Sulla -u- č un segno abbreviativo superfluo.
(j) sui su rasura.
(k) Corretto da volui
(l) Corretto da ab se

Edizione a cura di Marco Vendittelli
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti