Biblioteca Civica - Fondo pergamene
260
Cartula venditionis
1089 novembre, Bergamo.
Pietro del fu Celso, da Bergamo, vende per dodici libbre di denari d'argento a Berlinda del fu Oddone, da Guzzanica, moglie di suo figlio Giovanni, un appezzamento di terra campiva fuori Bergamo, vocabolo Valtesse.
Originale (A), 2426.
Cit.: JARNUT, Bergamo, pp. 144, 192-193 nota 221; MENANT, Campagnes lombardes, pp. 186 nota 63, 190 nota 74.
Pergamena ansata nel margine destro, in basso, e gravemente lacerata nella parte inferiore con caduta, nella completio, del nome del notaio e di parte della formula; mm. 170 x 185.
La scrittura è parallela al lato lungo della pergamena.
Le peculiarità paleografiche e di dettato consentono di attribuire il documento al notaio Lanfranco VII, non costituendo ragione dirimente la presenza delle forme condam invece di quondam e accepisse anziché accepissem.
Malgrado la forma soggettiva la sottoscrizione di Arnaldus iudex è di mano del rogatario.
Per le osservazioni sui dati cronologici si veda il documento n. 123.
(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi millesimo octuagesimo nono, | mense novembris, inditione tertiadecima.
Constat me Petrum filium condam Celsonis, de civitate | Pergamo accepisse, sicuti et in presentia testium manifestus sum quod accepi a te Berlin | da filia condam Oddoni, de loco Iussianica, nora mea et sponsa Iohanni filii mei, argenti | denarios bonos libras duodecim, finito pretio sicut inter nos convenimus pro petia una de terra cam | piva iuris mei quam habere visus sum foris ipsa civitate (a) ubi dicitur ad Teges; coheret ei: a mane | mihi reservo, a meridie Petri Calcanioli, a sera de Quattuor Oculis, a montibus rivus aque; et est | per mensuram iustam illa quam tibi dare videor tabule duocentum.
Que autem suprascripta petia de terra campi | va sicut supra legitur cum superiore et inferiore seu cum fine et accessione sua in integrum a presenti die in | tua qui supra Berlinda nora mea et cui tu dederis tuique heredes persistat potestate iure proprietario | nomine habendum et faciendum exinde quicquid volueritis sine omni mea et heredum meorum contraditione. |
Quidem spondeo atque promitto ego qui supra Petrus una cum meis heredibus tibi qui supra Berlinda et cui tu dederi[s]| tuisque heredibus suprascriptam venditionem omni tempore ab omni contradicente homine defensare; et si defendere non po | tuerimus aut si contra hanc cartulam agere quesierimus, tunc suprascriptam venditionem vobis in duplum r[e]stitu | amus in eodem vel in consimili loco, quia sic inter nos convenimus.
Actum suprascripta civitate Pergamo.
Signum # manus suprascripti Petri qui hanc cartulam fieri rogavit.
Signum ### manibus Petri et Leobardi seu Gaiti testes.
+ Arnaldus iudex interfui et subscripsi.
[(ST)][Lanfran]cus notarius scripsi, postradit[am complevi et] dedi.
(a) La prima -t- corretta da r, come pare.
Edizione a cura di
Giuliana Ancidei
Codifica a cura di
Gianmarco De Angelis