Lombardia Beni Culturali

Curia vescovile - Archivio capitolare

173

Cartula iudicati

1091 aprile, Bergamo.

Bonfante del fu Giovanni, da Bergamo, per la salvezza della propria anima, dispone che alla sua morte venga in proprietà della chiesa di S. Pietro, sita fuori Bergamo nella corte di S. Alessandro, un appezzamento di terra arativa in località Curno, vocabolo Agro Vilasco (Cascine Agro?), al momento condotta da Giovanni del fu Andrea, da Curno, confermandone a lui e agli eredi la conduzione con l'obbligo di corrispondere alla detta chiesa un censo annuo di tre soldi di denari d'argento nella festività di S. Martino, destinati all'acquisto di olio per la lucerna. Cristina moglie di Bonfante conferma a sua volta, per la propria anima, il lascito del marito.

Originale (A), 2481 (I II). A tergo, di mano del rogatario: Cartula Sancti Petri fecit Bonofante.

Cit: LUPO, II, 769-770; JARNUT, Bergamo, p. 191 nota 216.

Pergamena con macchie di muffa lungo la superficie, non lesive della scrittura; mm. 203/198 x 176/171.
Nella sottoscrizione del giudice Arnaldo sembrano autografi il signum e il nome proprio, ma non la qualifica ne l'espressione interfui et subscripsi.

(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi millesimo nonagesimo pri | mo, mense aprelis, inditione quartadecima. Ego Bonofante filius quondam Iohanni, de civitate | Pergamo, qui profesus sum lege vivere Langobardorum, presens presentibus dixi: "Vita et mors in ma |[n] u Dei est; melius est enim homini metu mortis vivere quam spe vivendi morte subitanea pervenire". Ideoque ego qui supra Bonofante volo et iudico et per hanc paginam iudicati (a)| confirmo ut presenti die et ora post meum decessum deveniat in iure et potestate |ecclesie Sancti Petri, que est scita foris et prope eadem civitate in curte Sancti Alexan | dri, id est petia una de terra aratoria iuris mei quam habere visus sum in loco et | fundo Curno et iacet in loco qui dicitur Agro (b) Vilasco(c), et fit recta et laborata | per Iohannem filium quondam Andrei, de eodem loco Curno, et est per iustam mensuram iugia una, | et fatiat exinde pars ipsius ecclesie legaliter quod voluerit pro anime meę merce | de. Et iterum volo et iudico ut supradictus Iohannes et sui heredes habeat et teneat (d)| ipsam terram et persolvat exinde censum per singulos annos argenti denarios bonos | solidos tres per omnem festivitatem sancti Martini, et fiant dati et designati (e)| denarii ipsi in oleo ad fatiendam lucernam prefate ecclesie per ipsum Iohannem et per | suos heredes pro anime mee mercede, quia sic est mea bona voluntas. Actum suprascripta civitate (f).
Signum # manus suprascripti Bonifanti qui hanc cartulam iudicati fieri rogavit.
Signum ### manibus Ingezoni et Lanfranci seu Ottoni testes.
+ Arnaldus iudex interfui et subscripsi.
(ST) Lanfrancus notarius scripsi, post traditam complevi et dedi. Ego Cristina coniux suprascripti Bonifanti manum in hac cartula posui ad confir | mandam ut anime meĘ sit remunerata.




(a) -i nell'interlineo per mancanza di spazio in fine rigo.
(b) Agro nell'interlineo.
(c) Segue et fatiat depennato.
(d) -t nell'interlineo per mancanza di spazio in fine rigo.
(e) -i nell'interlineo per mancanza di spazio in fine rigo.
(f) s(upra)s(crip)ta civitate nell'interlineo sottostante presso il margine destro.

Edizione a cura di Giuliana Ancidei
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti