Curia vescovile - Archivio capitolare
181
Cartula vinditionis
1092 luglio, Credacio (Bergamo).
Liutefredo prete, da Bergamo, e i fratelli Giovanni, Dagiberto e Lanfranco della defunta Gunsilde, da Credacio nei pressi di Bergamo, vendono per venti soldi di denari d'argento ai fratelli Lanfranco, Pietro e Giovanni del fu Teudixi, da Credacio, un appezzamento di terra a prato con alberi nella medesima località.
Originale (A), 1952 (H V).
A tergo, di mano del rogatario: Cartula fecit Liutefredus presbiter de Redatio (così).
Cit: MENANT, Campagnes lombardes, p. 150 nota 440.
Pergamena di mm. 157/151 x 185/180.
La scrittura è parallela ai lati lunghi della pergamena.
(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi millesimo nonagesimo secundo, mense iulius, | inditione tertia.
Constat nos Liutefredus presbiter, de civitate Pergamo, et Iohannes atque Dagibertus et Lanfr | ancus germani et filii quondam Gunsilde, de loco Credatio prope eadem civitate Pergamo, qui profeso sum ego Liute | fredus presbiter lege vivere Romana, et qui supra germani lege vivere Langobardorum, accepisemus, sicuti | et in presentia testium manifesti sumus quod accepimus a vobis Lanfranco, Petro, Iohanne germani filii (a)quondam Te | udixi, de predicto loco Credatio, argenti denarios bonos solidos viginti, finito pretio sicut inter nos conve | nimus pro petia una de terra prativa cum arboribus de diversis g(e)n(eri)s super abente iuris nostri quam habere visi | sumus in suprascripto loco et fundo Credatio; coeret (b) ei: a mane vestra emtoribus, a meridie via, a sera Iohanni et Dagiberti, a | montibus Iohanni; et est per iusta mensura tabulas octo, et si amplius fuerit similiter valeat.
Que autem suprascripta pe | tia de terra sicut supra legitur cum superiore et inferiore seu cum fine et accesione sua in integrum a presenti die in tuam qui supra | germani et cui vos dederitis vestrisque heredibus persistat potestatem iure proprietario nomine habendum et fatiendum ex | inde quicquid voluerint sine omni nostra et heredum nostrorum contraditione.
Quidem spondimus atque promittimus nos qui supra Li | utefredus presbiter et Iohannes seu Daibertus atque Lanfrancus et cui (c) vos dederitis vestrisque heredibus suprascripta petia de terra | omni tempore ab omni contradicente homine defensare; et si defendere non potuerimus aut si contra hanc cartula agere que | sierimus, tunc suprascripta petia de terra vobis in duplum restituamus in eodem vel in consimil(e) loco, quia sic inter | nos convenimus. Et nec mihi qui supra Liutefredi presbiteri liceat amodo ullo tempore nolle quod volui, sed quod a me | hic semel factum vel quod scriptum est inviolabiliter conservare promitto, cum stipulatione (d) subni | xa.
Actum suprascripto loco Credatio.
+ Liudefredus presbiter a me facta subscripsi.
Signum # manibus suprascriptorum Iohanni et Dagiberti seu Lanfranci germani qui hanc vinditionis (e) fieri rogaverunt (f).
Signum ### (g) manibus Adam et Petri seu Ottoni atque Iohanni seu Raginerii testes.
(ST) Lanfrancus notarius scripsi, postraditam complevi et dedi.
(a) Le due ii finali ripassate con due tratti lievemente prolungati oltre il rigo di base perché la prima esecuzione poteva forse indurre ad una errata lettura filu
(b) -et finale è reso con il segno tachigrafico.
(c) Così A: si intenda vobis et cui
(d) Il secondo tratto di -u- è sormontato dal tratto di attacco di una l principiata, come credo.
(e) Così A: si sottintenda cartula
(f) -r(unt) nel rigo soprastante presso il margine destro.
(g) I tratti verticali, legati tra loro da linee orizzontali contìnue, sono 9 invece che 15.
Edizione a cura di
Giuliana Ancidei
Codifica a cura di
Gianmarco De Angelis