4
Breve investiture per pignus
1141 marzo 17, Brescia.
Alena con Gandolfo e Martino danno in investitura a titolo di pegno a Giovanni, prete e ufficiale della chiesa di S. Brigida di Brescia, che agisce a nome della chiesa stessa, tre appezzamenti di terra, il primo situato in località Ad Puteum Nigronis, il secondo nelle vicinanze del primo ed il terzo in località Rotha, con l'intesa che i beni saranno restituiti se Armenolfo e i fratelli (?), raggiunta la maggiore età, ratificheranno la permuta entro quindici giorni da quando sarò loro richiesto.
Originale, ASVat, Fondo Veneto, I, n. 3859 (S. Brigida, n. 3) [A]. Regesto sec. XX, ASVat, Fondo Veneto, I, Blocchetto III/17, S. Brigida, n. 3.
Per le note sul verso cf. documento con la stessa data scritto sulla stessa pergamena.
Per le osservazioni relative allo stato di conservazione della pergamena cf. documento con la stessa data scritto sulla stessa pergamena.
In presentia suprascriptorum testium, ipsa Alena una cu(m) suprascriptis Gandulfo et Martino investiver(un)t suprascripta(m)eccl(esi)am S(an)c(t)e Bride, per ipsum | p(res)b(ite)rum Ioh(ann)em missum ipsius eccl(esi)e, nominative de suis partibus quas habent pro indiviso in tribus peciis de terra cum quanto inveniri poss(it) infra coerentias | suas inintegrum. Prima est Ad Puteum Nigronis; coeret ei a ma(ne) et sero via, a mer(idie)Landulfus Rozonis et Oto de C(er)ca, a mo(nte)Ardicionus. Sec(un)da est ibi, non multum longne; | coeret ei a ma(ne) et ser(o) via, a mer(idie)Marchisius Soret et Berardus, a mo(nte)Levapanis. Tercia e(st) in loco Rothe; coeret ei a ma(ne)Lanfra(n)cus de Caucalio, a mer(idie)| via, a ser(o)Levapanis, a mo(nte)S(an)c(tu)s Cosma. Et fecer(un)t iure pignoris propter suprascriptum Armenulfum, qui dubitatur minor sit an maior (a) et p[ro]pter[[.....]]| illorum[[..]]a (b) infidu(m) (c) q(ui) minore(m). Et ipsa Alena ideo fecit, quia accep(it) parte(m) in dece(m) libris et i(n) suprascripta co(m)mutatio(n)e. Eo modo ut si ipsi venerint ad legitima(m)| etate(m) et infra q(ui)ndeci(m) dies postquam eis q(ue)situ(m) fuerit, firmaverint suprascripta(m) co(m)mutatione(m), nisi p(er) iustu(m) impedim(en)tu(m) remanserit, et post impedim(en)tu(m)| et infra octo dies, sicut sapiens h(om)o laudaverit, t(un)c pars eccl(esi)e debet accipere et pignus refutare et hoc breve reddere. Si vero firmare noluerint, tunc eccl(esi)a | debet habere partem (d) illorum trium et facere de ea quicquid fuerit hutilitas eccl(esi)e sine contradictione. Quia sic est actum inter eos. Ego Otto interfui et rogatus scripsi.
(a) sit an maior espunto con tre puntini sottoscritti, come pare.
(b) Le prime due lettere, forse or-, sembrano corrette da altre lettere e sono parzialmente erase.
(c) -fidu(m)scritto parte su rasura, parte in sopralinea.
(d) partem in sopralinea.
Edizione a cura di
Valeria Leoni
Codifica a cura di
Valeria Leoni