77
Carta offersionis et donationis pro anima
1178 febbraio 5, Tremezzo.
Ogerio, detto Greppo, figlio di altro defunto Ogerio de Genzana, professante legge romana, dona a Lorenzo, converso e messo del monastero di Santa Maria di Acquafredda, due prati siti a Sala e nel suo territorio sul monte, ove dicesi in Prata.
Originale, BAMi, Pergamene, n. 1448 [A].
Trascrizione: Bonomi, Diplomatum, BBMi, AE.XV.33, n. 79, pp. 165-166. Regesti: Ferrario, Sommario cronologico, c. 448v; Bonomi, Synopsis cronologica, BBMi, AE.XV.33, c. 403r; Ceruti, BAMi, I 145 suss., n. 70, cc. 13v-14r; Bianchi, Inventario, BAMi, K 202 suss., n. 1448, e nella relativa scheda mobile dell'ordinamento cronologico. Nota di repertorio: Bianchi, BAMi, K 212 suss., p. 202 (alla voce "Monastero di Acquafredda").
Nel margine superiore sinistro del recto segnatura, pure di mano del Bianchi, che rimanda all'Inventario: "1448".
Nel verso, di epoca medievale, di fase A: "Car(ta) donatio(n)is facte ab [Og]er[i]o Grepo d(e) pratis d(e) Sala, [ubi] d(icitu)r i(n) Prata, | s(e)c(un)do i(n) ip(s)o mu(n)te". Inoltre: segnatura di fase C: "D, n. 7"; regesto Ferrario. Infine: segnatura Bonomi, accompagnata da indicazione dell'anno: "79 .MCLXXVIII."; segnatura Ceruti in pastello rosso: "70".
La pergamena (mm 159/156 x 150/146) presenta sensibili lacerazioni in corrispondenza delle antiche piegature, accompagnate da piccoli fori, dati da rosicature, che interessano la scrittura in corrispondenza delle righe 10 e 16.
Si rileva la presenza di linee tipo chiudiriga nell'escatocollo (righe 24-26).
(SN) Anno dominice i(n)car(nacionis) mill(esimo) cent(esimo) septuag(esimo) octavo, q(ui)nto die i(n)t(ra)nte | mensem (a) feb(ruarii), i(n)dic(ione) undecima. Monasterio Sancte Marie Aq(ue)frigide, per fratrem Lau|rencium conversumque missum ipsius monasterii, ego Ogerius (b), qui dicor Greppus, | filius quondam item Ogerii de Genzana, qui professus (c) sum lege vivere Romana, offer|tor et donator ipsius monasterii, presens presentibus dico: "Quisquis in sanctis ac venerabilibus locis ex su|is aliquid contulerit rebus, iuxta Auctoris vocem, in hoc seculo centuplum accipiet | et insuper, quod melius est, vitam possidebit eternam" (1). Ideoque ego q(ui) supra Ogerius do|no et offero a presenti die, pro remedio et mercede anime mee et animarum patrisque matris | meorum, nominative duo prata, cum areis suis, iuris mei, posita in loco et fundo Sala | et in eius territorio in monte, et iacet ibi ubi dicitur in Prata. Primo prato coheret: a mane (d) val et com|unis, a meridie mansi (e) de Genzana, a sero mansi de Buzano et ab aquilone via. | Secundo prato coheret: a mane mansi de Genzana, a meridie heredum quondam Lanfranci Sac|ki, a sero mansi de Genzana et ab aquilone via, sive ibi alie sint coherencie, u|na cum accessionibus et ingressionibus suis, inintegrum, ab hac die in eodem monasterio do|no et offero a presenti die, pro remedio et mercede anime mee et animarum patrisque matris | meorum, faciendum [e]x[inde] ipsum monasterium suique successores et pars ipsius monasterii et cui | dederint, iure et proprietario nomine, quicquid voluerit (f), sine omni mea et heredum meorum contra|dictione. Et quidem spondeo atque promitto me ego q(ui) supra Ogerius, una (g) cum meis heredi|bus, suprascripto monasterio suisque successoribus et parti ipsius monasterii et cui dederint suprascriptam | offersionemque donacionem, qualiter supra legitur, inintegrum, ab omni homine defensare. Quod si defendere non | potuerimus aut si, pars ipsius monasterii, exinde aliquid per quodvis ingenium subtrahe|re quesierimus, tunc in duplum suprascriptam offersionem, ut supra legitur, suprascripto monasterio restituamus, sicut | pro tempore fuerit meliorata, valuerit per extimacionem in consimili loco. Actum est | hoc in loco Tramezo. |
Signum † manus suprascripti Ogerii qui hanc cartam offersionisque donacionis fieri | rogavit ut supra. |
Signa † † † † manuum Oberti et Omniaberti et Iohannis atque Arnaldi testium (h). |
(SN) Ego Henricus sacri palacii notarius qui hanc cartam offersionisque donacionis | tradidi et scripsi.
(a) Così A.
(b) Ogerius è preceduto da Ogo, né depennato né espunto.
(c) In p(ro)fessus su -u- segno abbr. per la nasale privo di significato
(d) Segue q, né depennata né espunta.
(e) ma(n)si è preceduto da ma(n), né depennato né espunto.
(f) Così A, alternato alla terza persona plurale.
(g) In A una(m).
(h) -stium nel sottolineo con riga d'inclusione.
(1) Cf. Mt 19, 29; Mc 10, 29-30; Lc 18, 29-30.
Edizione a cura di
Rita Pezzola
Codifica a cura di
Rita Pezzola