27
Praeceptum Ottonis III imperatoris
1001 marzo 25, Ravenna.
Ottone III imperatore, su richiesta di Odelrico, vescovo di Cremona, conferma all'episcopio cremonese il possesso della corte di Crotta d'Adda e delle sue pertinenze, come già stabilito nel placito presieduto dal suo messo Cessone, nel quale era stata annullata una precedente permuta, svantaggiosa per la Chiesa, compiuta tra il vescovo Odelrico e Odelrico di Bellusco, la moglie Berta, i figli Maginfredo subdiacono, Sigefredo, Rogerio e Odelrico e il nipote Alberico.
Originale, ASDCr, Mensa vescovile, pergamene, n. 2 [A]. Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 30, n. 27 [B]. Regesto sec. XVI, Inventario Mensa sec. XVI, c. 5v, Carniero 3 Crotta, n 1 (da A). Regesto sec. XVIII, ASDCr, Mensa Vescovile, Istromenti, carte sciolte, camicia di fascicolo vuota intitolata: Crotta. Istromenti e scritture diverse. Cartella n. 32, reg. n. 1 (da A). Regesto sec. XVIII, Bonafossa, p. 40 (da B). Copia sec. XIX, sc. 1, sec. XI, n. 3 (due esemplari, dei quali uno di mano di Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 111 (da B, con indicazione errata della pagina del Codice Sicardo, 35, invece di 30).
B è così autenticata: (SN) Ego Ramundus notarius huius exempli autenticum vidi et hic subscripsi. (SN) Ego Gyrardus notarius huius exempli vidi et legi et fideliter exemplavi.
Nel margine esterno, in alto a sinistra, annotazione di mano del sec. XIII: Factum; di mano del sec. XVII: DD.
Edizione: Cod. dipl. Lang., col. 1716, n. DCCCCLXXVII (con data 1000 marzo 27, da pergamena presso Luigi Dovara); Stumpf-Brentano, Acta Imperii, p. 359, n. 258 (da A); MGH, DDOttonis III, n. 394, (da A conservato nell'Archivio vescovile); Falconi, I, p. 294, n. 108, da B (l'originale è considerato irreperibile).
Regesto: Robolotti, p. 16, n. 121; Stumpf-Brentano, Die Kaiserurkunden, n. 1252; Astegiano, I, p. 43, n. 3 (da A e B); Savio, p. 38 (pare da A); Regesta Imperii, III, 3, n. 1405 (che considera l'originale non più reperibile).
Il placito cui si fa riferimento nella narratio del diploma è probabilmente quello che si svolse nel novembre del 998 a Genivolta: il collegio giudicante è presieduto da Cessone, compare lo stesso gruppo familiare e la controversia riguarda alcune terre in Crotta d'Adda e diritti sul fiume Adda. Vi sono tuttavia alcuni elementi che rendono incerta l'identificazione del documento citato: nel placito del novembre 998 non si cita una precedente permuta e si parla solo di alcune terre, non dell'intera corte e delle sue pertinenze, in contrasto con quanto emerge dalla lettura della narratio. E' indubbio tuttavia che Odelrico, padre della famiglia che compare nel placito del novembre 998, è lo stesso Odelrico de Belusco, ricordato nel diploma: il gruppo familiare che compare nel 998 non è quindi direttamente riconducibile alla famiglia dei 'da Soresina', come ipotizzato da Violante che non considera il diploma del 1001 (cf. Violante, I Soresina, pp.654-656 e tavola genealogica a p. 705). Keller, che menziona anche il diploma del 1001 e sa quindi che l'eponimo di Odelrico e della sua famiglia è Belusco, stabilisce un'identità tra Sigifredo, figlio di Odelrico da Belusco, citato nel placito e nel diploma, e Sigifredo da Soresina che compare nei documenti datati 1015 maggio 21 e 1036 novembre 8 e ipotizza che la famiglia da Belusco si sia suddivisa in due rami, il primo dei quali ha conservato il nome, mentre l'altro si è denominato da Soresina (Keller, pp. 174-175.
L'edizione del Codex Diplomaticus Langobardiae è tratta da una pergamena di Luigi Dovara e differisce nei dati cronologici; l'Astegiano nella nota al regesto citato afferma che con ogni probabilità non si tratta tuttavia di una pergamena andata perduta, ma di alterazioni introdotte dal Cereda (cui si deve la copia del documento inviata per la pubblicazione e che ben conosceva sia A sia B) per retrodatare il documento, altrimenti destinato ad essere escluso dal Codex diplomaticus Langobardiae che termina con l'anno 1000 compreso. La Uhlirz nelle osservazioni a Regesta Imperii, III, 3, n. 1405 cita con punto di domanda una copia conservata a Cremona, che tuttavia non sembra esistere.
Il documento riprende in parte il dettato del diploma emanato dallo stesso sovrano in data 1000 maggio 11, di cui al n. 26 del Codice Sicardo.
L'anno di regno non concorda con tutti gli altri elementi cronologici, dovrebbe infatti essere XVIII, non XVII.
Il titolo che precede il documento e il capolettera sono in inchiostro rosso.
Privilegium de Crotta
IN NOMINE SANCTĘ ET INDIVIDUE TRINITATIS. TERCIUS OTTO DEI GRATIA ROMANORUM IMPERATOR | augustus (a). Si fidelium nostrorum petitionibus aures nostrae pietatis accomodaverimus, fideliores eos nobis | in posterum fore non ambigimus. Quapropter notum sit omnibus nostris fidelibus, presentibus scilicet ac futuris, | Odelricum, Sancte Cremonensis Sedis venerandum pontificem nostrumque dilectum fidelem, nostram imperialem | adiisse clementiam inmensis precibus postulando de quadam corte (b) episcopatui eius legaliter pertinente, | Crotta nominata, que ab ipsius Ecclesię iure iniusto et incompetenti ac nimis inracionabili concambio | abstracta fuerat, set nunc iusto et legali iudicum iudicio in presentia nostri nuntii Cessonis, sci|licet nostri dilecti capellani residentis in placito, Deo agente ipsius Sedis debite utilitati pro|spiciente nostra auctoritate nobisque iudicantibus iuxta domni Karoli gloriosissimi imperatoris | augusti decretum (1) venerabile atque capitulum recuperatam redditamque constat esse Ecclesię. Ait enim | idem (c) atque de huiusmodi re instituit iudicandum, ubicumque commutationes illegittime et inrationa|biles atque inutiles ęcclesiis Dei facte sunt, dissolvantur et recipiat unusquisque quod dedit. Hac itaque | auctoritate fulti et tam sancti viri edicto atque iudicio roborati, equum satisque dignum mentis ra|tione (d) duximus (e), ut unusquisque altercantium horum quod dedit reciperet. Hii vero a quibus prefata cortis | iniuste detinebatur, Odelricus, videlicet de Belusco, cum Berta coniuge sua et Maginfredo subdiacono filio eius, cuius et ipse extitit advocatus, et Sigifredo atque Rogerio nec non et | Odelrico filiis suis et nepote suo Alberico, commutationes que inlegittime et inrationabiles atque inutiles Cremonensi Ecclesię de iamfata corte facte fuerant eodem O|delrico coniugi sue et filiis ac nepoti suo consentiente propriis manibus ultronea | voluntate, sponte communique consensu atque conscilio pariter inciderunt et legali constipulatione eandem cortem cum omnibus suis pertinentiis ante predictum nostrum nuncium Cesso|nem scilicet per refutationis notitiam ab eo et publicis firmatam iudicibus penitus refutaverunt Ecclesię (2). Insuper spoponderunt omnes simul ut, si umquam alico tempore ex eorum par|te apparuerit ullum datum aut factum sive scriptum in aliam partem de predicta corte | et eius pertinentiis, prefate Ecclesię et iam dicto episcopo suisque successoribus easdem res preliba|tas in duplum et insuper argenti (f) purissimi libras centum componerent atque per|solverent. Quod et nos etiam volumus atque precipimus ut, si forte apparuerit, ut | supra dictum est, ex eorum parte ullum datum aut factum sive scriptum in aliam partem | de predicta corte et eius pertinentiis, predictam penam et compositionem iusta prelibatam | refutationis noticiam, quam unanimiter, ut diximus, ultro fecerunt, iam sepe dicte Cre|monensi Ecclesię velint, nolint, componant atque persolvant omni occasione postposita. Et, | si quid illud fuerit datum aut factum sive scriptum quod ex eorum parte (g) in aliam | apparuerit partem, vacuum omnino permaneat huius et ostensor cum verecunda fronte recedat confusus et secundum legem emendet sicut qui alienam causam agitet (h) | querit. Quocirca huius nostre imperialis auctoritatis precepto sepe dictam cortem pro sum|ma et eterna securitate Cremonensi Ecclesię confirmamus, roboramus et omni exclusa | contentione solidamus, ut eam in perpetuum habeat, teneat firmiterque possideat, ita ut lex iubet (i) que sic habetur. Cause que finite sunt non revolvantur, set perhemniter | in iure et potestate Ecclesie maneant et persistant, ea videlicet ratione ut nullus dux, |(p. 31) archiepiscopus, episcopus, marchio, comes, vicecomes, nullusque publice rei minister aut mis|sus vel aliqua nostri Imperii magna seu parva persona Sanctam Cremonensem Ęcclesiam | vel qui ex parte eius eam tenuerit de prefata corte aut eius pertinentiis inquietare, | molestare vel disvestire aut per placitum fatigare aut quod predicto iuditio san|citum est et definitum audaciter removere per se sive per aliquam sumittentem personam | aliquo umquam ingenio temere revolvere (j) seu iterare presumat, set imperia|li nostro ac preceptali edicto atque precepto liceat predicto Odelrico pontifici inclito suisque | successoribus de prefata corte libera potestate nostraque auctoritate et defensione per|petua ad usum et utilitatem ipsius Ecclesię facere quicquid velint, omnium hominum remota | molestatione, inquietudine et contradictione. Precipimus insuper prelibato Odelri|co episcopo quia hec res legaliter et iuste diffinita est, ut nostra auctoritate et iussione | nemini mortali ultra de hac corte Crotta eiusque pertinentiis respondeat ullo modo | inperpetuum, set, ut iam diximus, ipse suique successores eam pacifice et quiete detine|ant atque possideant iure perhemni, omnium mortalium contrarietate remota. Si | quis igitur huius nostre imperialis auctoritatis iussionis et institutionis preceptum | atque edictum infringere, refragari aut violare temptaverit, componat atque persolvat auri optimi libras mille, medietatem camere nostre et medietatem sepe dicto episcopo | Odelrico suisque successoribus. Quod ut verius credatur diligentiusque cunctis ob|servetur temporibus (k), manu propria roborantes, sigillo nostro iussimus insigniri.
SIGNUM DOMNI OTTONIS (M) CESARIS (l) INVICTI.
HERIBERTUS CANCELLARIUS VICE PETRI CUMANI EPISCOPI RECOGNOVIT.
Data VIII kalendas aprilis, anno dominice incarnationis millesimo primo, indictione XIIII, anno tercii Ottonis re|gnantis XVII, imperii V. Actum Ravenne, feliciter, AMEN.
(a) -us in nota tironiana a correzione di -i espunto.
(b) Segno di abbreviazione superfluo eraso su -e
(c) Aggiunto nel margine esterno da mano del sec. XIII.
(d) Segno di abbreviazione superfluo su -e eraso.
(e) Corretto da diximus con -u- in sopralinea di mano del sec. XIII.
(f) Segue ripetuto argenti
(g) Segue rasura di una lettera.
(h) Così B per agit et
(i) iu- su rasura, pare, di ha-
(j) B rem volvere con espunzione di -m-
(k) temporibus in sopralinea di mano del sec. XIII.
(l) -a- in sopralinea a correzione di -o-
(1) Cf. Capitulare Carisiacense di Carlo II datato 873 gennaio 4, MGH Leges, II, Capitularia regum francorum, tomo II, n. 278, p. 346, cap. 8.
(2) Cf. il placito datato 998 novembre, anche se non è certo che si tratti del documento qui citato.
Edizione a cura di
Valeria Leoni
Codifica a cura di
Valeria Leoni