24
Cartula conventionis
1185 aprile 3, Milano.
Zaccaria, badessa del monastero di S. Margherita in Milano e Ugone Menestra, della stessa città, convengono che il muro divisorio tra le loro proprietà debba essere comune e che le acque piovane della casa di detto Ugone, purché non siano acque di tintoria o acque sporche, debbano essere convogliate sul terreno del monastero, così come le acque piovane della casa di Alberto, fratello di Ugo, e le acque della gronda dell'erigendo muro, qualora il detto Ugone se ne servisse per fare una casa, a patto però che anche il monastero possa servirsi dello stesso muro, a condizione di non aprirvi finestre.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 475 [A]. Copia della fine del sec. XVIII in BAMi, G.C. Della Croce, Codex dipl. Mediol., I 10, c. 151 [B].
Sul verso, forse di mano del sec. XV: Conventio de aqua de domo; annotazioni tarde.
Edizione: H.P.M., XVI, t. II, col. 916.
(ST) Anno dominice incarnacionis milleximo centeximo octuageximo quinto, tertio die mensis aprilis, indicione tertia.
Stetit | et convenit inter dominam Zachariam abbatissam monasterii Sancte Margarite situm in civitate Medi|olanensi et ex altera parte Ugonem Menestram de suprascripta civitate, ita quod murum (a), quod hodie levetur inter eos, amodo in antea | debet esse comune inter eos et comune retineri debet; insuper convenit ipsa abbatissa ex parte ipsius monasterii | suprascripto Ugoni, quod debet recipere super terram ipsius monasterii totam aquam de casa ipsius Ugonis, preter | aquam tinctoris vel confectoris aut aliam brutam aquam sine fraude, et eodem modo debet recipere | aquam Alberti fratris ipsius Ugonis. Insuper convenit ipsa abbatissa quod debet recipere totam aquam ex grondana | ipsius muri novi si ipse Ugo levaret ibi domum aliquam, et ipsa abbatissa vel eius succetrissa habeat | virtutem fatiendi suam utilitatem in ipso muro, recipiendo ipsam aquam sicut supra dictum est. Fo|ramen aut fenestram in ipso muro esse non debet. Quia sic inter eos convenit.
Actum in suprascripta civitate, | iusta ipsum murum;
et unde due cartule uno tenore rogate sunt scribi (b).
Interfuerunt testes Amizo Bonoldus et Guido Buzus et Passamons de Lixano et Martinus de Luca et ibi erat | predictus Albertus frater ipsius Ugonis; de monachabus ibi aderant domna Felicita prionessa (c) ipsius monasterii| et domna Miriana.
(ST) Ego Guifredottus qui dicor de Mortuis notarius sacri palacii tradidi et scripsi.
(a) quod murum nell'interlineo.
(b) Corretto su scripsi.
(c) Così A.
Edizione a cura di
Luisa Zagni
Codifica a cura di
Patrizia Merati