18
Libellum
1131 settembre, Vimercate.
I fratelli Arderico e Gilberto del fu Ambrogio Malaplanta di Vimercate investono con livello ventinovennale ed in perpetuum e dietro corresponsione di una somma di ventidue lire milanesi il chierico Renzo detto Pilosus di Vimercate della decima che essi detengono nelle località di Cavalliago - territorio di Vimercate -, di Burago e di Oreno e che acquisirono da Alberto Cavaza e dai suoi consorti, con l'esclusione della decima su un campo sito a Vimercate, presso la chiesa di S. Giorgio di Cavalliago che i due fratelli riservano per se; il fitto annuo di un denaro è condonato.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 611, n. 251 [A]. Copia della fine del sec. XVIII, BAMi, G. C. Della Croce, Codex Dipl. Mediol., I 7, c. 3 [B]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene..., vol. IV, fasc. n. 87.
Sul verso, di mano di poco posteriore, parzialmente leggibile alla luce di Wood: Carta Arderici et Gilberti [[.........]]. Altre annotazioni archivistiche di epoca moderna, fra le quali un breve regesto di mano del sec. XVIII.
Pergamena di mm. 385/360 x 318/310, con qualche macchia; contiene anche l'atto XIX ed è cucita con altra pergamena contenente l'atto XXIV. Rigatura a penna solo in corrispondenza dell'atto XIX.
(ST) Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi mi1leximo centeximo trigeximo primo, mense septembris, indicione decima.
Placuit atque convenit inter Ardericum et Gilbertum germanos (a) quondam Ambrosii Malaplanta | de loco Vicomercato nec non et inter Renzonem clericum qui dicitur Pilosus de suprascripto loco Vicomercato, ita ut in Dei nomine debeat (b) dare sicut a presenti dederunt suprascripti Ardericus et Gilbertus germani eidem | Renzoni ad habendum et tenendum seu censum reddendum libellario nomine usque ad annos viginti et novem expletos et deinde in antea usque in perpetuum, hoc est decimam unam quam habere videntur | in loco et fundo Vicomercato ad locum ubi dicitur Cavaliago, vel si aliquid est in fundo Buguriaco (c) vel in fundo Opreno, sicuti epta fuit suprascripta decima ab Alberto Cavaza et eius consortibus in integrum, excep|to quod antesposuerunt decimam unius campi quod habere videntur in suprascripto loco Vicomercato pro*p*e eclesiam Sancti Georgii da Cavaliago quam in sua reservant potestate suprascripti germani. Ea ratione uti | amodo in antea habere et tenere debeat suprascriptus Renzo (d) clericus et eius successores seu cui ipsi dederint suprascriptam decimam sicut superius legitur (e), et facere exinde cum superioribus et inferioribus seu cum fmibus et accesi|onibus suis in integrum libellario nomine quicquid eis utile fuerit ita ut apud eos non peioretur, set persolvere exinde debeat suprascriptus Renzo eisdem germanis fictum denarium unum. Et hoc stetit et convenit | inter eos, ut si amodo in antea aparuerit aliqua intentio de supradicta decima sicut superius legitur in auctoritate et defensione stare exinde debent suprascripti germani et eius heredes cum iure et | ratione; et insuper finem fecerunt (f) suprascripti germani in suprascriptum Renzonem de suprascripto denario ficto. Alia superimposita inter eos exinde non fiat. Penam vero inter se posuerunt ut quis ex ipsis | aut eorum heredibus se de hac convenientia libelli removere quesierit et non permanserit i[n] his omnibus sicut (g) superius legitur, tunc componat illa pars que hoc non conservaverit parti fidem | servanti pene nomine libras quadraginta, et insuper tacita et contenta esse et permanere debeat. Et pro hoc libello aceperunt suprascripti Ardericus et Gilbertus germani ab eodem Renzone argent(i) de|narios bonos Mediolanenses libras viginti et duas. Quia sic inter eos convenit.
Actum suprascripto loco Vicomercato.
Signum + + manuum suprascriptorum Arderici et Gilberti germanorum qui hoc libellum ut supra fieri rogaverunt.
Signum + + + (h) manuum Ariprandi de Burgo, Iohannis qui dicitur Follo, Unfredi qui dicitur Oldegarni seu Landolfini testium.
(ST) Ego Petrus notarius sacri palatii hoc libellum scripsi, post traditum complevi et dedi.
(a) germanos nell'interlinea.
(b) debeat ripetuto.
(c) Buguriaco con segno abbreviativo superfluo.
(d) -z- corretta da c.
(e) legitur ripetuto
(f) la seconda -e- corretta su r.
(g) sicut ripetuto.
(h) Così, senza corrispondenza fra il numero delle croci e quello dei nomi.
Edizione a cura di
Liliana Martinelli Perelli
Codifica a cura di
Gianmarco Cossandi