Lombardia Beni Culturali
93

Breve sententie

1176 marzo 6, Pavia.

Nella controversia tra il monastero di S. Pietro in Ciel d'Oro, in persona di Ambrogio monaco, da una parte, e Brugnolo de Sancto Vito e Bertramino, dall'altra parte, circa il possesso di dieci piccoli appezzamenti di terra siti in Baselica <Bologna> e nel suo territorio, Rufino de Caracosa, Guido de Gambolade, Ugo avvocato e Siclerio Rasus, consoli di giustizia di Pavia, sulla base di un istrumento assegnano i predetti appezzamenti al monastero.

Originale, ASMi, FR p.a., cart. 6101 (cl. XXIV, Baselica Bologna) [A]. Nel verso, di mano del notaio: § Sentencia consulum iusticie (segue spazio bianco di circa due terzi di rigo) de decem peciol[is de ter]ra; di due mani del sec. XV: In Basilica Nova; Basilica Nova; altre annotazioni di epoca moderna.




La pergamena, in discreto stato di conservazione, presenta leggere macchie soprattutto nella parte destra e una lacerazione nel margine superiore. All'altezza della quinta riga foro di filza settecentesca.

(SN) Anno dominice incar(nationis) mill(esim)o cent(esimo) sept(uagesimo) sexto, indic(tione) nona, sexto die mensis marcii. In urbe Pap(ia). Inter monasterium Sancti Petri Celi Aurei | per donnum Ambroxium monachum et missum ipsius monasterii ex una parte (a) necnon et Brugnolum de Sancto Vito et Bertraminum ex alia | parte controversia vertebatur super eo, videlicet quod ipse donnus Ambroxius, nomine s(upra)s(crip)ti monasterii, petebat s(upra)s(crip)tis Brugnolo et Bertrami|no decem peciolas de terra positas in loco et fundo Basereganove et in eius territorio, quas decem peciolas de terra ipse donnus Ambroxius di|cebat esse iudicatas predicto monasterio (1). Ipse vero Brugnolus per se et per ipsum Bertraminum ei e contrario respondens dicebat ipsas decem | peciolas de terra esse suas per hereditatem cuiusdam sui patrui et eas eidem Bertramino vendidisse (2), et insuper dicebat eas ipsi monasterio iudi|catas non fuisse. Unde Rufinus de Caracosa et Guido de Gambolade et Ugo advocatus et Syclerius Rasus, consules iusticie Pap(ie), visis et cogni|tis utriusque partis racionibus et allegacionibus et viso publico instrumento in quo continebatur ipsas decem peciolas de terra esse iudicatas predic|to monasterio, ipso Rufino eam pronunciante, talem inter eos sentenciam ordinaverunt, videlicet quod pronunciaverunt predictum monasteri|um debere habere s(upra)s(crip)tas decem peciolas de terra. Predicti vero consules hoc breve fieri rogaverunt.
Interfuerunt Carbonus de Aurello, Henricus de Abbate, Cantorinus et Rolandinus de Petaina testes.
(SN) Ego Lafrancus Michaelis sacri palacii notarius interfui et hoc breve, precepto s(upra)s(crip)torum consulum, scripsi.


(a) Sotto la -e piccola macchia di inchiostro.

(1) Non si è reperita la carta iudicati ricordata qui e in seguito.
(2) Non si è reperito il doc. relativo.

Edizione a cura di Maria Antonietta Casagrande Mazzoli
Codifica a cura di Gianluca Vandone

Informazioni sul sito | Contatti