Curia vescovile - Archivio capitolare
156
Cartula venditionis
[1027 marzo 26 - 1039 giugno 4], Bergamo.
Giovanni del fu Giovanni da Bergamo vende per cento libbre di denari d'argento ad Adelberto diacono della Chiesa di Bergamo, del fu Rotepaldo, da Levate, quattro masserie con annessi edifici e terreni situate in Levate.
Originale (A), 3791 (L VIII).
A tergo, di mano del sec. XII: Cartula Adelberti diac(oni) de Lavate; di mano del sec. XIII: Visa est per probam die ultima februarii per consules de Lavate contra monasterium de Astino.
Pergamena in discreto stato di conservazione, fatta eccezione per la perdita di un settore di membrana nel margine superiore, in corrispondenza della parte centrale delle prime due righe del testo; mm. 184 x 240.
La scrittura è parallela al lato lungo.
Poiché il guasto della pergamena ha provocato la perdita di tutti gli elementi cronologici, il documento si deve attribuire all'intero arco dell'impero di Corrado II (26 marzo 1027 - 4 giugno 1039).
(ST) In Christi nomine. Conradus gratia Dei imperator augustus, a[[...]]ta (a).
Constat me Iohannes | filius quondam item Iohanni de civitate Bergamo, qui professo sum legem [[...]] (b) in presentia testium manifesto | sum quiaccepi a te Adelbertus diaconus de ordine sancte Bergomensis Eclesie et filius quondam Rotepaldi, de loco Lavate, argentum per denarios bonos li|bras centum, finitum pretium sicut inter nobis convenit pro cunctis casis et omnibus rebus terretoriis illis iuris mei, que abere viso sum in eodem loco et fun|do Lavate seu in eius terretoriis vel vocabulis locis, nominative que sunt sorte masaritie quattuor, que fiunt recte et laborate per | Vincentium et Iohannem seu Vualdericum atque Benedictum massarii, omnia et ex omnibus sicut ipsis massariis detinent in integrum. Et sunt | ipsis rebus terretoriis pertinentibus ad predictas quattuor sortes estra pasculum et communalia per iustam mensuram iugias legittimas | quinquaginta, nominative qui supra Iohanni obvenit per cartula una vinditionis et pro accepto pretio da suprascripto quondam Rotepaldo genitore tuo qui supra Adelberti | diacono emtori meo.
Que autem suprascriptes quattuor sortes sicut superius et in predicta cartula legitur, in integrum cum superioribus et inferioribus | seu cum finibus, terminibus et accessionibus suorum ab hac die tibi qui supra Adelberti diac(ono) pro suprascripto pretio vendo, trado et mancipo, nulli alii vendi|tes, donates, alienates, obnoxiates vel tradites nisi tibi, et fatias exinde a presenti die tu et heredibus tuis aut cui tu dederis iure propri|etario nomine quicquit volueritis, sine omni mea qui supra Iohanni et heredum meorum contraditione, sine mea auctoritate defensione et absque restaura|tione,
esttra (c) quod fieri non credo, si de meo qui supra Iohanni dato aut facto exinde in alia parte aparuerit cui ego dedissem aut fecissem et clarum | factum fuerit, auctorem et defensorem me exinde esse promitto cum meis heredibus; et si tali ordine defendere non potuerimus aut si contra hanc | cartulam agere quesierimus, tunc suprascripta vinditione qualiter superius vobis in duplum restituamus sicut pro tempore meliorates (d) fuerint aut valuerint, sub | estimatione in eisdem vel in consimilis locis, quia sic inter nobis convenit.
Actum suprascripta civitate Bergamo.
Signum # manu(m) suprascripti Iohanni qui hanc cartulam vinditionis fieri rogavit.
Signum # manibus Iohanni et Utrici seu Petri qui et Sivuardi testes.
(ST) Petrus notarius et iudex scripsi, post traditam complevi et dedi.
(a) Lacuna per circa 40 lettere.
(b) Lacuna per circa 35 lettere.
(c) Così A.
(d) La seconda -s- corretta su a
Edizione a cura di
Marco Vendittelli
Codifica a cura di
Gianmarco De Angelis