Curia vescovile - Archivio capitolare
201
Cartula venditionis
1045 ottobre 13, Costa Mezzate.
Vuarimberto del fu Todilione, da Bagnatica, vende a Ambrogio vescovo della Chiesa di Bergamo, nelle mani del messo di lui Bertario, da Trescore Balneario, un appezzamento di terra aratoria presso Costa Mezzate.
Originale (A), 350 (B VIII).
A tergo, di mano del sec. XIII: De Mezate hanc fecit Guarimbertus episcopo Ambrosio de Pergamo; al di sotto, ancora di mano del sec. XIII: Die .VI. exeunte apreli .MCCXXXV. visa fuit per probam ex parte Alex[[...]] dominum Vivianumde Capite.
Edizione: LUPO, II, col. 618 (excerptum).
Pergamena in cattivo stato di conservazione e già restaurata con ampie rosicature lungo il margine sinistro e una vasta lacuna, dovuta a perdita della membrana per effetto dell'umidità, in corrispondenza dei rr. 2, 3, 4, 5 e un' altra a r. 7 e due estese macchie scure; mm. 383 x 265.
La pergamena contiene anche il documento successivo.
Indizione anticipata.
[(ST)]
In Christi nomine.
Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi milesimo quadragesimo quinto, terciodecimo die mense octub[er], | indicione quartadecima.
C[onstat m]e Vuarimbertus filius quondam Todilioni, de loco Baniatica, qui profeso sum legem vivere Lango[ba]rd[orum, accepissem sicuti et in presencia testium manife]sto sum quiaccepi a te domnus Ambrosius episcopus de episcopatum sancte |[Be]rg[omensis Ecclesie ...]] (a) Martiningo per misso tuo Bertaro, de loco Trescorio, ex precio tuo argentum |[per den]arios b[onos solidos ...], finitum precium sicut inter] nobis convenit, pro pecia una de terra aperta que est arva, iuris mei, que abere viso sum |[in m]onte Mezate, et iacet iusta castro eodem Mezate, a parte sera tantum anditum de ipso castro intermedium: coeret ei a mane ipsum|[andi]tum, a meridie de eredes quondam Arialdi, a sera mihi reservo, a montibus com[munalia]; et est illut tantum quem tibi venundare videor per iu[stam mensuram] tabulas legiptimas quinque.
Que autem suprascripta pecia de terra (b) aperta qualiter superius legitur cum superiore, inferiore seu cum |[fine] et accessione sua in integrum ab ac die tibi qui supra (c) domni Ambrosii episcopi pro suprascripto precio vendo, trado et manciopo (d), nulli alii |[vend]ita, donata, alienata, obnosiata vel tradita nisi tibi, et facias exinde a presenti die tu eredibus (e) tuis aut cui tu dede|[ri]s vestrisque eredibus persistat potestatem iure proprietario nomine abendum et faciendum exinde quicquit volueritis sine omni mea qui supra Vuarimber|ti et eredum meorum contradicione.
Quidem spondeo atque promitto me ego Vuarimbertus una cum meis eredibus tibi qui supra domni Ambro|sii (f) episcopi et cui tu dederis vestrisque eredibus suprascripta vindicione omni tempore ab omni contradicentes omines defensare; et si defende|re non potuerimus aut si contra anc cartulam agere quesierimus, tunc suprascripta vendita vobis in duplum restituamus, sicut pro tempore |[m]eliorata fuerit aut valuerit sub estimacione in consimile loco, quia sic inter nobis convenit.
Actum intus eodem castro Mezate.
[Signum] # manu(m) suprascripti Vuarimberti qui anc cartulam vindicionis fieri rogavit.
[Sig]num # manibus Ribaldi et Attoni seu Oddoni testes.
(ST) Garibaldus notarius et iudex scripsi, post [tradi]tam complevi et dedi.
(a) Lacuna per circa altre 15 lettere.
(b) A pecia de pecia de t(er)ra
(c) s- corretta da q principiata.
(d) Così A.
(e) Così A: si intenda et eredibus
(f) La prima -i- corretta da s
Edizione a cura di
Rita Cosma
Codifica a cura di
Gianmarco De Angelis