Biblioteca Civica - Fondo pergamene
246
Cartula vinditionis
1083 dicembre, Bergamo.
Pietro del fu [Vinc]enzo, da Sorisole, vende per quaranta soldi di denari d'argento ai fratelli Giovanni, Alberto, Ottone, Lanfranco e Giselberto di Giovanni, da Bergamo, una terra campiva in località Blavello.
Originale (A), 599 H, nella stessa pergamena che contiene di seguito il documento n. 245.
Indizione anticipata.
(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi milesi | mo octuage[simo ter]tio, [men]se december, inditione septima.
Constat me Pe | trus (a) filius quondam [Vin]centii, de loco Sorisole, accepissem, sicuti et in | presentia testium manifesto sum quiaccepi a vos Iohannes et Albertus seu |[Otto] atque Lanfrancus seu Giselbertus germani filiis Iohanni, de ci | vitate Bergamo, argentum per denarios bonos solidos quadraginta, finitum pretium sic | ut (b) inter nos convenimus pro petia una de terra campiva iuris mei que abere vi | so sum in loco ubi nominatur Blavello; coeret ei: a mane Dominici, | a meridie Iohanni, a sera et montibus via; et est per iustam mensuram tab(u)l(e)| legiptime centum, et si amplius fuerit similiter valeat.
Que autem | suprascripta petia de terra qualiter superius legitur cum superiore et inferiore | seu cum fine et accesione sua in integrum presenti die in vestra qui supra germa | ni et cui vos (c) dederitis vestrisque heredibus persistat potestatem iure | proprietario nomine abendum et fatiendum exinde quiquit volueri | tis sine omni mea qui supra Petri et heredum meorum contraditione.
Quidem (d) | spondeo atque promitto me ego qui supra Petrus una cum meis heredibus vobis (e) qui supra | Iohanni (f) et Alberti seu Ottoni atque Lanfranci seu Giselberti germani | et cui vos dederitis vestrisque heredibus suprascripta petia d[e ter]ra sicut superius legi | tur omni tempore ab onmi contradicentes homines defensare; et si | defendere non potuerimus aut si contra hanc cartula agere (g) quesierimus, tunc | suprascripta petia de terra vobis in duplum restituamus sicut pro tempore meliorata | fuerit aut valuerit sub estimatione in consimile loco, quia sic in | ter nos convenimus.
Actum suprascripta civitate Bergamo.
Signum # manum suprascripti |[Pet]ri qui hanc cartulam (h) vinditionis fieri rogavit.
[Si]gnum # manum Iohanni et Petri seu item Iohanni testium.
(ST) Lanfrancus notarius scripsi, post traditam complevi et dedi.
(a) A Pet | trus con la prima -t- erasa.
(b) A propriamente sic(us), considerato il segno abbreviativo, qui e appresso.
(c) A vo per correzione incompleta da tu
(d) Segue depennato sp riscritto nel rigo seguente.
(e) A nob(is)
(f) Ioh(ann)i corretto su Petro
(g) -re nell'interlineo.
(h) Per questo scioglimento v. n. 121, nota l.
Edizione a cura di
Giuliana Ancidei
Codifica a cura di
Gianmarco De Angelis