Curia vescovile - Archivio capitolare
135
Cartula promissionis
1084 settembre [1-23], Bergamo.
I fratelli Colombano, Ardoino, Algiso e Arnaldo insieme con la madre Girberga, da Bergamo, si impegnano con Peregrino loro fratello a non avanzare alcuna rivendicazione su una terra recintata (parte a vigna, parte a campo, parte a castagneto) che quest'ultimo possiede in vocabolo Sudorno.
Originale (A), 1906 (H III).
Cit.: JARNUT, Bergamo, p. 165 nota 79; MENANT, Campagnes lombardes, p. 150 nota 439, 151 nota 446.
Pergamena di mm. 180 x 128.
La data topica si estende su tutto il rigo per un artificioso prolungamento dei tratti orizzontali delle t e del tratto con cui si completa l'occhiello della g.
Malgrado la forma soggettiva la sottoscrizione di Arnaldus iudex è di mano del notaio; invece è autografa la sottoscrizione del notaio e giudice Arderico (v. Ardericus III not. et iud. nella lista dei rogatari contenuta nell'Introduzione di questo volume).
Per l'oggetto della transazione si confronti il documento n. 134. Per la limitazione dei giorni si vedano le osservazioni al documento n. 123.
(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi | millesimo octuagesimo quarto, mense septembris, | inditione septima.
Tibi Peregrino filio Girberge, de ci | vitate Pergamo, nos Collumbanus et Ardoinus, Algisus atque |Arnaldus germani filii illius Girberge simul cum ipsa ge | nitrice nostra, qui professi sumus lege vivere Romana, spon | dimus atque promittimus ut amodo in antea non sit nobis | nec nostris heredibus licentiam nec potestatem per nullumvis | ingenium nullamque occasionem que fieri potest agere | nec causare divisionem nec portionem querere contra | te qui supra Peregrinum nec contra tuos heredes, nec contra cui | tu dederis, nominative de petia una de terra que est clausu | ra vidata et campiva atque casteneta simul tenente | iuris tui quam habere visus es in loco qui dicitur Sudorno; | coeret ei: a mane via, a meridie et montes Sancti Alexandri, a sera co | munalia; et est per mensuram iustam tabulas (a) sex centum (b). Et si nos qui supra ge | rmani atque Girberga, mater et filii, aut nostri heredes contra te | qui supra Peregrinum aut contra tuos heredes vel contra cui tu dederis (c) | de suprascripta petia de terra agere aut causare presumpserimus, | vel si aparuerit ullum datum aut factum quod nos exinde | in aliam partem dedissemus et clarum fuerit, tunc componere | vobis promittimus cum nostris heredibus penam nomine argenti de | narios bonos libras vigincti et post pena composita (d) | exinde omni tempore taciti et con | tempti permaneamus; quia in tali tenore accepimus nos qui supra | germani a te qui supra Peregrino frater nostro exinde lau | nechild meritam rem, ut ec nostra promissio firma per | maneat; et nec liceat nobis amodo ullo tempore nolle | quod voluimus, sed quod a nobis ic semel factum est inviola | biliter conservare promittimus, cum stipulatione subnixa. |
Actum suprascripta civitate Pergamo.
Signum #### (e) manibus suprascriptorum Collumbani et Ardoini, Algisi | atque Arnaldi germani atque Girberge qui hanc cartulam promis | sionis fieri rogaverunt.
Signum #### manibus Petri et Iohanni et item Iohanni seu Sil | vestri (f) testes Langobardorum et Romana lege viventes (g).
+ Arnaldus iudex interfui et subscripsi.
+ Ardericus notarius et iudex interfui et subscripsi.
(ST) Lanfrancus notarius scripsi, post traditam comp[le]vi et dedi (h).
(a) tab(u)las su rasura di iugia, come pare.
(b) centu(m) nell'interlineo.
(c) -s nell'interlineo per mancanza di spazio in fine rigo.
(d) Segue, all'inizio del rigo seguente, q(ui)a in tali tenore depennato.
(e) I graticci risultano in difetto rispetto all'effettivo numero degli autori.
(f) -e- corretta da s principiata.
(g) -ntes nel rigo sottostante presso il margine destro; è inoltre da notare che, nell'accorpare i nomi dei testimoni (nel precedente documento distinti secondo la professione di legge) è omesso il nominativo di un Giovanni, credo quello di legge Romana.
(h) -vi et d(e)di nel rigo sottostante presso il margine destro.
Edizione a cura di
Giuliana Ancidei
Codifica a cura di
Gianmarco De Angelis