Lombardia Beni Culturali
67

Investitura

1128 dicembre, Villa.

Ambrogio, sua moglie Berlinda e il figlio di lei Viviano investono per quattordici anni Allegro e Giovanni, figli del fu Albo, di Villa di una [[...]], una vigna e altri due appezzamenti di terra campiva - il primo sito ove dicesi Campo Cluso, il secondo ove dicesi [[...]] -, i quali sono tenuti a lavorare la terra, senza perņ costruire tettoie, e a pagare un fitto annuo di sedici soldi di denari d'argento.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 2549 [A]. Nel verso, soltanto segnature di epoca moderna, tra cui segnatura settecentesca: 1128.

La pergamena presenta una certa consunzione con conseguente diffuso scolorimento dell'inchiostro (soprattutto nella parte destra del foglio).
Indizione settembrina.

Una die sabati que est de mense dece(m)bris (a). In loco Villa. Presencia bonorum [hominum quorum] nomina subt(er) le|gunt(ur), cum ligno et pergamena quam in suis tenebant manibus A(m)brosius et Berlinda Sor[[...]]a iugalibus seu V[i]|viano filius ipsius Berlinde, investiver(unt)Alegrum et Ioh(ann)em, filii c(on)da(m)Albi, de s(upra)d(ic)ta Villa nominative de [[......]]| una et vinea seu ca(m)po uno tenente et duobus aliis ca(m)pis. Primo ca(m)po d(icitu)r Ca(m)po Cluso [[............]]|mi Xuardi, a meridie Geiuni (b), a sera via. Secundo ca(m)po d(icitu)r [[.........]]: a mane Geiuni, a meridie filiorum | Otonis, a sera Giselberti Atonis, a montibus Petri Stica. Tali tenore quod ipsi filii Albi debent tenere et | laborare ipsam terram usque in capite quodtuordecim annorum (c) et [[......]] de frugibus quod d(e)n(ariu)s dederit [quic]quid vo|luerint sine contrad(itione) ipsorum iugalium, et Viviani non debent ipsi germani levare super ipsam terram | tribus spaciis tege, et insuper deder(unt) eis ar(genti) denariorum bonorum sol(idos) sedecim et debent [[............]] soliti | in predicto fructu. Et sposponder(unt) se s(upra)d(ic)ti iugalibus et Viviano [[..................]] aut cau|sare vel requirere presu(m)serint usque in predicto termino s(upra)d(ic)tis germanis vel illorum h(e)r(e)d(i)bus, tunc obli|gaver(unt) se co(m)ponere ei cui lis inlata fuerit pena nomine ar(genti) denarios bonos sol(idos) .XX., et taci|ti et conte(m)pti permaner(unt). Quia sic inter se convener(unt). Factum est hoc anno ab incar(nacione) d(omi)ni mill(esim)o | centesimo vigesimo octavo, ind(itione) septima. Signu(m) ++ manuu(m) s(upra)d(ic)torum A(m)brosi | et Berlinde iugalium seu Viviani qui hoc breve fieri rogaver(unt) et ei coniux sue con|sensit. Signu(m) +++ manuu(m)[[............]]ndi seu Guilielmi et Alberti testium (d).
(SN) Ego U(m)fredus not(arius) interfui et rogatus scripsi.


(a) -c- corr. su altra lettera.
(b) Lettura probabile.
(c) a- corr. da altra lettera, come pare.
(d) testiu(m) nel sottolineo.

Edizione a cura di Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti