Lombardia Beni Culturali
68

Cartula commutationis

1129 marzo, Astino.

Maginfredo, abate del monastero del S. Sepolcro di Astino, di legge longobarda, dà a Bertrammo, figlio del fu Giovanni, di Bergamo, pure di legge longobarda, un appezzamento di terra campiva sito in località detta in Brolio, dell'estensione di undici pertiche, ricevendo in cambio tutte le terre possedute in Zogno e in località detta Prata Poniga.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 1208 [A]. Regesto Guiducci, pp. 130, 306. Nel verso, annotazione coeva: Carta Bertram Ficiani, completata da mano del sec. XIII: De co(m)mutatione quam fecit cum Mainfredo abbate de Astino in Zonio et in Prata Polenga .MCXXVIIII. de marzo; di altra mano del sec. XIII: Iste cartule bene sunt in monasterio conservande, completata da altra mano del sec. XIII: et sunt de Prata Polenga; di mano del sec. XV-XVI: Abbas dedit in Brolio / Bertram dedit monasterio in Zonio in Prata Poniga; altre segnatura di epoca moderna, tra cui segnatura Guiducci: E 52.

Cf. CREMASCHI, Le origini del monastero, p. 10 (nota 33); MENANT, Nouveaux monastères, pp. 283 (nota 62), 302.

La pergamena, in discreto stato di conservazione, presenta qualche macchia di umidità e una modesta rosicatura in corrispondenza della nona riga.

(SN) In Christi nomine. Anno ab incarnatione d(omi)ni nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo vigesimo nono, mense marcii, ind(itione) septima. Comutacio | bone fidei noscit(ur) esse contractus ut vice e(m)ptionis obtineat firmitatem eodemque nexu obligat contrahentes (1). Placuit itaque et bona | convenit voluntas inter domnum Maginfredum, abbatem monasterii Sancti Sepulchri de Astino, necnon et inter Bertra(m), filium c(on)da(m)Ioh(ann)is, | de civitate Pergami, qui professi sunt ex natione eorum lege vivere Langobardorum, ut in Dei nomine debeant dare sic(ut) a presenti dedit in primis ipse | domnus Maginfredus abbas eidem Bertra(m) comutatori suo, in causa co(m)mutacionis nomine, suo iuri, presenti die habendum, id est | petia una de terra ca(m)piva, iuris prefati monasterii, quam hab(er)e visu(m) est in loco qui d(icitu)r in Brolio; cui coheret: a mane Olrici, a meridie via, a s(era)| Sancti Petri, a montibus Olrici, et est per iustam mensuram pertice undecim et a(m)plius si fuerit. Quidem ad vicem recepit ipse domnus Maginfredus | abbas, ad partem sui monasterii, ab eodem Bertra(m) comutatore suo, similit(er) in causa co(m)mutacionis, suo iuri, presenti die haben|dum, id est omnes res terretorias iuris sui quas habere visus est in loco et fundo Zonie et in loco qui d(icitu)r Prata Poniga, [et per eorum sin]|gula vel vocabula loca, inintegrum. Quidem et ut ordo legis deposcit (2) ad hanc previdendam co(m)mutacionem accessit super ipsas omnes res | terretorias ad previdendas et extimandas id est Lazarus Attonis, missus eiusdem monasterii, una cum duobus aliis hominibus Deum tim(en)|tibus estimatoribus, quorum nomina s(un)t Ioh(anne)s de Gandino et Petrus filius c(on)da(m)Dominici de Palazo, quibus omnibus rectum co(m)paruit et ipsi estima|tores extimaver(unt) et dixer(unt) eo quod melioratam et a(m)pliatam causam acciperet ipse domnus Maginfredus abbas, ad partem eiusdem | monasterii, ab eodem Bertra(m) comutatore suo quam ei daret, et hec comutacio inter eos legibus ac firmit(er) fieri potest. | Has aut(em) s(upra)d(ic)tas res terretoria sic(ut) sup(ra) l(egitur), cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessionibus suarum, inintegrum, | ipsi co(m)mutatores sibi unus alteri invice co(m)mutacionis tradider(unt) faciendum pars parti a die presenti quod ut sup(ra) in co|mutacione deder(unt) cum her(e)d(i)bus et successoribus suorum iure proprietario quicquid voluerint sine omni unius alterius suorumque heredum vel | successorum contrad(itione). Et spoponder(unt) se ipsi co(m)mutatores sibi unus alteri cum her(e)d(i)bus et successoribus s(upra)d(ic)tas res terretorias | omni te(m)pore ab omni contrad(icen)te homine defensare; unde pęna(m) inter se posuer(unt) ut si quis ex ipsis aut suorum heredum vel successorum | se de hac comutacione removere quesierit et non permanserint in eis omnia sic(ut) sup(ra) l(egitur) vel si ab unoquoque homine iam | nominatas res terretorias sic(ut) sup(ra) l(egitur) non defensaverint, tunc illa pars quę hoc non conservaverit co(m)ponat parti fidem servanti | pęne s(upra)d(ic)tas res terretorias in duplum in consimilibus locis, quia sic inter se convener(unt). Unde due cartule co(m)mutacionis | uno tenore scripte sunt. Actum loc Astino. Signu(m) (a) + man(us) s(upra)d(ic)ti Bertra(m) qui hanc cartulam fieri rogavit.
Signu(m) ++ manuu(m) s(upra)d(ic)tor(um) Ioh(ann)is et Petri estimatorum qui super ipsas res terretorias accesser(unt) et extimaver(unt) ut supra.
Signu(m) +++ manuu(m)Gisilberti et Ogerii seu Alberti testium.
(SN) Lanfrancus causidicus scripsi, p(ost) traditam co(m)plevi et dedi.


(a) Sig- è reso con un grafismo, qui e nei casi seguenti.

(1) Cf. Cod. Iust. 4.64.2.
(2) AHIST. 16.

Edizione a cura di Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti