Lombardia Beni Culturali
109

Cartula venditionis

1139 giugno, Bergamo.

Alkerio e Oddone cugini, ambedue di Levate e di legge longobarda, dichiarano di aver ricevuto da parte del monastero <del S. Sepolcro> di Astino quattro soldi e mezzo di denari d'argento quale prezzo della vendita di un appezzamento di terra campiva sito in Levate, ove dicesi Pratum Lizum, dell'estensione di una pertica.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 2032 [A]. Regesto Guiducci, p. 151. Nel verso, di mano coeva (forse del notaio): Cartula de terra de Lavate; di mano del sec. XIII: Comp(ra) quam fec(it) monasterium a quodam Alchero pro sol(idis) .IIII. | et med(ium); di mano del sec. XV-XVI: Levate; segnature di epoca moderna, tra cui segnatura Guiducci: C 33.

Nonostate qualche macchia di umidità, la pergamena è in buono stato di conservazione.

(SN) Anno ab incarnatione d(omi)ni nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo trigesimo nono, mense iunii, ind(itione)| secunda. Constat nos Alkerium et Oddum, consobrinos, de loco Lavate, qui professi sumus lege vivere Lango|bardorum, accepisse sicuti et in presencia testium manifesti sumus a parte monasterii de Astino | argenti denarios bonos sol(idos) quattuor et medium, finito precio, sic(ut) inter nos convenimus, pro petia una de terra | ca(m)piva, iuris nostri, quam hab(er)e visi sumus in s(upra)d(ic)to loco et fundo Lavate, ubi d(icitu)r Pratum Lizum; cui coheret: | a tribus partibus ipsius monasterii, a quarta via, et est per mensura(m) iusta(m) pertica una et a(m)plius si fuerit. | Quę aut(em) s(upra)d(ic)ta petia de terra sic(ut) sup(ra) l(egitur), cum superiore et inferiore seu cum fine et accessione sua, inintegrum, | a p[re]senti die ad partem ipsius monasterii et cui pars dederit persistat potestate, iure proprietario, hab|endum et faciendum exinde, quicquid voluerit, sine omni nostra et heredum nostrorum contrad(itione). Quidem spondimus atque pro|mittimus nos q(ui) s(upra) Alkerius et Oddo, una cum nostris her(e)d(i)b(us), ad partem illius monasterii et cui dederit | s(upra)d(ic)ta(m) petiam de terra omni te(m)pore ab omni contrad(icen)te homine defensare; et si defendere non potuerimus aut si contra hanc | cartulam agere quesierimus, t(un)c s(upra)d(ic)ta(m) terram ad partem illius monasterii in duplum restituamus in eo|dem vel in consimili loco. Actum in civitate Pergami. Signu(m) (a) ++ manuu(m) s(upra)d(ic)torum Alkerii et Oddonis qui | hanc cartulam fieri rogaver(unt). Signu(m) ++ manuu(m)Ioh(ann)is Capracia et Ottelli de Manliano et Petri Umb(er)ti de Taliuno testium (b).
(SN) Lanfrancus causidicus scripsi, p(ost) traditam co(m)plevi et dedi.


(a) Sig- è reso con un grafismo, qui e nel caso seguente.
(b) Taliuno testiu(m) nel sottolineo.

Edizione a cura di Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti