103
Breve pacti et concordie
1184 marzo 12, Cantrina.
Il notaio Albertino de Valle redige in forma pubblica il patto concluso per opera di Bersano de Coghuz, di Guala, di Lanfranco de Uberto e di Attone de Sehtersina, consoli di Bedizzole, tra Alberto <de Cenatho> , abate del monastero di S. Pietro in Monte, da una parte, e Martino di Pellegrino, Alberto di Guitrado, Garal, Ottolino di Alberto, Pietro de Cantrina, che agisce anche a nome di Ribaldino suo nipote, Cantrinel di Pietro, Guizardino e Uberto suo padre, Girardo e Daimondo, che interviene anche per conto del fratello, abitanti tutti nella villa di Cantrina, dall'altra parte, con il quale patto questi ultimi rinunziano a ogni rivendicazione circa i danni derivanti dalle opere di protezione della chiusa del mulino del monastero già costruite o che potranno essere costruite sul fiume Chiese, ricevendo in cambio dall'abate venti soldi imperiali.
Originale, ASVat, FV, I, 2694 (SPM, 93) [A]. Regesto, ASVat, FV, II, Registro 95, c. 3v [R].
Nel verso di A, di due mani coeve: C(arta) de Budiziolis de fine quam fecer(unt) illi de Can[tr]ina de clus[a], De pacto quod fecit Albertus abas cum hominibus de Bu[htazoli]s de clos[ura]; altre annotazioni tarde, tra cui segnatura del sec. XVI: 13, 1184 12 martii. In R, al termine del dettato, segnatura: N° XIII.
Cf. GUERRINI, Il monastero, p. 187; BONFIGLIO DOSIO, Condizioni economiche, p. 155 (nota 266).
La pergamena, in buono stato di conservazione, è stata rigata a secco sul verso e presenta un puntino di cucitura nell'angolo destro inferiore.
Circa il contenuto cf. docc. 107, 108, 109, 115.
Il 1184 marzo 12 cade di lunedì.
(SN) In Cristi nomine. Die martis qui fuit .XII. dies | intrante mense marcii, m(illesim)o c(entesim)o hoctuagesi|mo quarto, indicione secunda. Supra ripam | fluminis Clesi, sub monte de Cantrina.
Presen|tia bonorum hominum quorum nomina subter l(eguntur), quoniam ea que dicun|tur et fiunt nisi in scriptis redigantur facile memorie retine|ri non possunt, et ea que de iure publico nituntur perpetuo credun|tur habere firmitatem, idcirco ego Albertinus de Valle notarius roga|tus pactum et concordiam factum per Bersanum de Coghuz et Vuala et La|fra(n)cum de Uberto et Atto de Sehtersina, consules de Buhtazolis, inter | d(omi)num abatem Albertum de Sancto Petro in Monte et suos fratres ex | una parte, et ex altera Martinus filius Pelegrini et Albertus filius Vuit|radi et Garal et Ottolinus filius Alberti et Petro de Cantrina, per se et Ribal|dinum suum nepotem, et Cantrinel filius Petri et Vuizardinus et Uberto pater eius | et Girardo et Daimundus, per se et fratrem suum, habitatores in s(upra)s(crip)ta vil|la de Cantrina, de facto cluse molendini s(upra)s(crip)ti monasterii (a) quod est in s(upra)s(crip)to | flumine contitutum et occasione s(upra)s(crip)ti molendini et cluse dicebant | prefatum abatem eis da(m)num dedisse; et super hoc pactum, per concessionem et | asensum utriusque partis factum, in publicam formam redegi, quod tale | fuit: in primis enim omnes s(upra)s(crip)ti homines de Cantrina fecerunt finem et refu|tacionem co(mun)iter in manus s(upra)s(crip)ti d(omi)ni abatis i(n) perpetuum de omni da(m)no oc|casione prefati molendini et cluse eis iam dato et insuper etiam quod in | antea dari potest, et in co(mun)i et diviso et sorte et allodio, occasione | alicuius edificii facti ad clusam retinendam. Et insuper datum fecerunt | et concessionem et insuper investituram in prenominatum abatem et etiam per stipu|lacionem promiserunt sibi, eo interrogante unumquemque et ipsi vicissim res|pondentibus, quod non debent s(upra)s(crip)tum abatem aut qui pro t(em)pore fuerint officiales | s(upra)s(crip)ti monasterii aut contra aliquem cui dederint, non debent contradicere ne|que vetare volentem edificare (b) aut edificium ibi construere ad sub|stentacionem cluse et molendini neque in suo co(mun)i quod est supra ripam, et | eo deficiente neque in diviso sive allodium sive de sorte sit, suum | aut allienum, nec aliquod damnum datum vel quod deinceps contingat ex | s(upra)s(crip)ta occasione debent a s(upra)s(crip)to abate aut a sua parte alico modo petere; et | insuper etiam promiserunt supradictum monasterium ab omni homine defendere | infra hoc quod consignaverunt et ad eos pertinebat prope clusam. Et si de|fendere non possent aut omnia ut supra diximus si non observarent, tunc talem penam (c) | promiserunt quod unusquisque eorum qui fidem non observaverit debet .XII. d(enarios)| nomine pene per unamquamque vicem prestare, et post penam solutam hoc scriptum se(m)|per debet firmitatem habere. Et per s(upra)s(crip)tam finem et concessionem acceperunt | s(upra)s(crip)ti homines co(mun)iter a d(omi)no abate .XX. sol(idos) inperialis monete.
Signa manus | testium, silicet s(upra)s(crip)ti consules de Buhtazolis ++++ et | Dotho de Pecora + et Facius (d) + et Ghicgus et d(omi)nus Ioh(anne)s ++ | et Zener + et Phetagninus + et alii quamplures.
Ego Albertinus de Valle notarius ro|gatus hoc breve scripsi (SN).
(a) A monasteri.
(b) -f- corr. da altra lettera.
(c) pena(m) nell'interlineo.
(d) Nel sopralineo, in corrispondenza di -aci-, rasura di due lettere.
Edizione a cura di
Ezio Barbieri ed Ettore Cau
Codifica a cura di
Gianmarco Cossandi