126
Cartula venditionis
1058 aprile 25, Cremona.
Guido di Manzanum dichiara di aver ricevuto da Lamberto, arciprete della pieve di S. Lorenzo di Genivolta, cento lire di denari buoni d'argento quale prezzo della vendita dell'ottava parte del castrum e della curtis di Montodine.
Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 167, n. 124 [B]. Regesto sec. XVIII, Bonafossa, p. 67. Copia sec. XIX, Cereda, sc. 1, sec. XI, n. 93 (trascrizione di mano di Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 207.
B č cosė autenticata: (SN) Ego Gyrardus notarius huius exemplar vidi et hoc scripsi et subscripsi.
Nel margine esterno, di mano del sec. XVII: XIIII.
Edizione: Falconi, I, p. 499, n. 203.
Regesto: Robolotti, p. 27, n. 226; Astegiano, I, p. 76, n. 121; Savio, p. 58.
Il titolo che precede il documento č in inchiostro rosso.
Il documento č piuttosto scorretto.
De Montodano
Anni ab incarnatione domini nostri Iesu Christi millesimo quinquagesimo octavo, septi|mo k(a)l(endas) madii, indic(tione) undecima. Constat me Vuido, filio condam Ottoni, | de loco Manzano, qui professo sum ex natione mea lege vivere Allaman|norum, accepisse, sicuti et in presentia testium manifesto sum quod accepi, ad te |Lamberto, archipresbitero de ordine et plebe Sancti Laurentii sita loco Iovisalta, ar|genti d(e)n(arios) b(on)os libras centum, finitum pretium, pro octava portione de castro et curte | iuris mei qui nominatur Muntothano, nominative, ut dictum est, ad suprascripto | castro et curte ----- curtis, ortis, areis, clausuris, ca(m)pis, pratis, pascuis, |(p. 168) gerbidis, vineis, silivis ac stelareis, ripis, rupinis ac paludibus, caltis (a) et in|coltis, divisis et indivisis, usibus aque aquarumque ductibus cum omni iure aiacen|ciis et pertinentiis earum rerum per locas et vocabulas ad predictas octava portione (b) perti|nentibus inintegrum presenti die in tua q(ui) s(u)pr(a) Lamberti archipresbitero tuisque heredibus aut cu|i tu dederis iure proprietario nomine quicquid volueritis sine omni mea q(ui) s(u)pr(a) Vuidoni et h(e)re|dum ac proheredumque meorum contraditione vel repetitione. Et insuper per cultellum, festucum | notatum, vuantonem et vuasonem terre seu ramum arboris atque -------, tibi le|giptima exinde facio traditione et vestitura et me exinde expelli, vuarpivi et ab|sasito feci et tibi ad tuam proprietatem habendum relinco faciendum. Si quis vero, quod | fut(uru)m esse non credo, si ego ipse Vuido, quod absit, aut ullus de heredibus ac proheredibus | meis seu quislibet ulla opposita persona qui contra hanc car(tu)la(m) venditionis (c) q(ua)n(do)que te(m)p|taverimus aut eam per covis ingenium subtrahere quesierimus, tunc inferamus ad il|lam partem contra quam exinde litem intullerimus co(m)ponere multa, quod est pena, | auro optimo uncias sex et argenti ponderas duodecim et repiti (d) et vindicare | non valeamus, s(et) presens hanc car(tu)la(m) venditionis dioturnis t(em)poribus firma et in|co(n)vulsa stabilis permaneat. Et ad me quis (e) Vuido et meos heredes ac proheredes | tibi q(ui) s(upra) Lamberti archipresbitero tuisque heredibus aut cui tu dederis predictis rebus de|fendere non potuerimus aut per covis ingenium subtragere quesierimus, tunc oblica|vimus suprascriptis rebus in duplum sicut pro tempore fuer(int) melioratis aut valuer(int) sub e|stimationibus in consimilibus locis. Et bergamela cum acrementario de terra levavi, pa|gina Unfredi not(ario) tradere et scribere rogavi, in qua subter confirma (f) testibus|que obtulit roborandum cum stipulatione subnixa. Actum loco Iovisalta, feliciter. | Signum + manu(m) suprascripto Vuido qui hanc car(tulam) venditionis fieri rogavi ut supra. Signum | ++ manibus Landefredi et Petri et Maginfredi atque Lanfranci et Ottoni | seu Vuilielmi atque Osberti, testibus.
(SN) Ego Unfredus notarius scripsi, post tradita complevi et dedi.
(a) Cosė B.
(b) ad - portione: cosė B.
(c) Cosė B, che omette ire
(d) Cosė B.
(e) Cosė B.
(f) Cosė B.
Edizione a cura di
Valeria Leoni
Codifica a cura di
Valeria Leoni