49
Carta venditionis
1157 agosto, Capergnanica.
I coniugi Guidone detto Panicia e Gisila, abitanti a Capergnanica, entrambi di legge longobarda, vendono a Lanfranco Calcap[...], messo di Ambrogio, abate del monastero di S. Pietro in Cerreto, un appezzamento di prato e bosco di diciassette pertiche e sedici tavole nel territorio di Credera al prezzo di sei soldi e sei denari di denari buoni vecchi.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 182, fasc. 102 a, n. 2 [A]; copia semplice del sec. XVIII, camicia cartacea di A. Regesto del XVIII sec., in Documenti segnati C, C. 2, e in Registro de' documenti, C. n. 2; del sec. XIX, camicia cartacea di A; Catalogo, III, fasc. 56.
Nel verso, di mano diversa coeva, Car(ta) de terra de Credara empta a Guidone Paniza; tracce di un'altra annotazione di mano probabilmente del notaio e della quale si intravedono solo un paio di lettere, tra cui una o; di mano del XV secolo, MCLVII; annotazioni settecentesche di data e contenuto, segnatura C. n. 2.
Cattivo stato di conservazione, il lato destro è vistosamente smangiato.
Il dettato è piuttosto scorretto.
(SN) Anno ab incarnacione domini nostri Iesu (a) Christi mill(esimo) centesimo quinquagesimo septimo, mense augusti, indicio [quinta]. |
Nos Vuidonem qui dicor Panicia et Gisilam iugalem, abitatores loco Cavernanica, qui profesi sumus lege vi[vere Lon]|gobardorum, consentiente m(ih)i que supra Gisile ipso iugali et mondoaldo meo, et subter confirmante iuxta leg[em] (1) [una cum]| noticia de propinquioribus parentibus meis, hii sunt Renoardus pater meus et Albertus frater meus, in quorum presentia et tes[tium certam]| facio profesionem et manifestacionem quod nullam pacior violentiam a quopiam homine nec ab ipso iugali et mondoa[ldo meo], | nisi mea bona spontanea voluntate, anc car(tam) facere visa sum, accepisse, sicuti in presencia testium ma[nifesti su]|mus quod accepimus, a te do(m)no Ambroxio, abato monasterii Sancti Petri de Ceretho, per Lanfranco Calacap[[.....]], | miso tuo, a parte eclesie, arienti d(e)n(a)r(ios) bonos veteros solidos sex et d(enarios) .VI., finito precio sic(ut) inter nos [conveni]|mus pro petia una de terra prativa et busciva iuris nostri reiacente in teritorio de Crethera, ubi dicitur in [[.....]]|ci, pertice decem et septem et tabule sedecim, coerat ei a mane Alberti et Isaacci, a meridie --------------- [[....]]| nobis, a sera Isaacci et Sancti Ambroxii, a monte Sancti Dinnini. Que autem predicta vendita iu[ri]s [nostri cum superioribus]| et inferioribus seu cum finibus (b) et ingressionibus suis inintegrum ab ac die in tua qui supra abato tuisque succesor[ibus aut cui vos]| dederitis ad partem eclesie predictam venditam persistat potestatem, iure proprietario nomine, quicquid voluer[iti]s sine [nostra aut here]|dum nostrorum contradicione. Quidem expundimus atque promittimus nos qui supra iugales una cum nostris heredibus tibi qui supra abato [et tuis suc]|cessoribus aut cui vos dederitis predictam venditam sic(ut) supra legitur inintegrum ab omni homine defensare, quod s[i defendere non]| potuerimus aut si contra hanc car(tam) agere quesierimus, tunc in duplum vobis eandem venditam ut supra legitur r[estitua]mus sic(ut) pro tempore fuerit meliorata aut valuerit sub estimacione in consimili loco.
Actum loco Caver[nanica].
Signum + (c) manus istorum iugalium, qui hanc car(tam) fieri rogaverunt et ipsum precium accepise manifestaverunt ut s[upra].
Signum + (c) manus Renoardi et Alberti, qui eam Gisilam interrogaverunt ut supra.
Signum + (c) manus Malsperonis, Picinati de Pandino, Iohannis Bonvilii, t(estium) rogatorum.
Ego Albericus notarius hanc car(tam) tradidi et rogatus s(crip)si.
(a) Iehu con segno abbreviativo.
(b) sinibus in A.
(c) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.
(1) Cfr. Liutpr. 22.
Edizione a cura di
Ada Grossi
Codifica a cura di
Ada Grossi