Lombardia Beni Culturali
183

Sententia consulum Mediolani

1192 ottobre 27, Milano.

Nazario detto Vicecomes, console di Milano, con il giudice Guglielmo detto Calciagrisia, console suo socio, giudice nella lite vertente tra Quintavalle de Mama di Milano, a nome del monastero di Chiaravalle, da una parte, e Anselmo Rachaellus, massaro di Lanfranco Cuminus, dall'altra, sulle prestazioni relative agli ultimi tre anni e a quelle da doversi in futuro sulla terra di Villamaggiore che lavora per Lanfranco, condanna Anselmo a corrispondere le prestazioni richieste.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 555, n. 183 [A]. Trascrizione del XIX sec. in.: Bonomi 21, p. 826, n. 273. Regesto del XIX sec.: Catalogo, III, fasc. 55.

Nel verso, annotazione sei-settecentesca dell'anno; anno e segnatura Bonomi MCXCII. 183 e regesto della stessa mano.

Edizione: MANARESI, Gli atti del comune di Milano, n. 180.
Regesto: RIBOLDI, p. 268, n. 69 (con data 25 ottobre).

Buono stato di conservazione, lievi macchie nella parte destra.

(SN) Die martis sexto kal(endas) novembris, in civitate Mediol(ani). Sententiam protulit Nazarius qui dicitur Vicecomes, consul Mediol(ani), et cum | eo Guilielmus iudex qui dicitur Calciagrisia, similiter consul sotius eius, de lite que vertebatur inter Quintavallem de Mama de civitate | Mediol(ani), nomine monasterii de Caravalle, et ex altera parte Anselmum Rachaellum, massarium Lanfranci Cumini, qui Lan|francus eum defendebat pro terra sua. Lis enim talis erat: postulabat ipse Quintavallis, nomine iam dicti monasterii, quatinus iam dictus An|selmus pro terra Lanfranci Cumini quam tenet daret ei pro conditio trium annorum proximorum preteritorum, scilicet pro unoquoque anno, carrum | unum lignorum et minam unam frumenti et pullos quattuor et covam unam et mannam unam et capiam unam feni, et de cetero illud | conditium prestet, asserens predictum conditium pro unoquoque manso de loco Vicomaiore fieri debere et consuevisse, et si plus fuerit | manso, plus debere dari, et si minus manso, minus, secundum numerum iugerum debere prestari; insuper etiam Robertum, eius consortem, ad | simile conditium condempnatum pro sua terra fore aiebat, unde et ipsius sententie instrumentum (1) et aliarum plura instrumenta | hostendit. Econtra, predictus Lanfrancus pro terra sua non nisi unum solum condicium, cum terra Roberti consortis sui fieri debere vel | solere respondebat, cum olim unum solummodo ex utraque terra massaricium fuisse constaret: et non pro manso tantum, set pro | massaricio predictum condicium fieri consuevisse aiebat; et super his suos testes, minus tamen sufficientes, produxit. His ita | auditis, predictus Nazarius iam dictum Anselmum ut pro ipsa terra predicti Lanfranci prefatum condicium integrum trium pre|teritorum annorum et deinceps prestet pro manso, si usque ad mansum unum reperta fuerit, condempnavit, et si | minus manso fuerit, minus prestet pro rata. Et sic finita est causa. Anno dominice incar(nacionis) mill(esimo) centesimo nonagesimo | secundo, suprascripto die, indic(ione) undecima.
Interfuerunt Iordanus Pasqualis, Guertius de Ostiolo, Anricus Grassus, Iohannes Zavatarius, Laurentius de Concorezo; de servitoribus | Caprinus, Guifredus Burrus, Algisinus Ferrarius.
(SM) Ego Guilielmus Calciagrixia iudex et consul s(ub)s(crips)i.
(SM) Ego Arnaldus de Superaqua iudex et consul s(ub)s(crips)i.
(SM) Ego Rogerius Bonafides iudex s(ub)s(crips)i.
(SN) Ego Ugo qui dicor de Castegnianega, iudex ac missus domini F(rederici) imperatoris, scripsi.



(1) Doc. non reperito.

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti