Lombardia Beni Culturali
87

Carta investiture

1170 novembre 11, Milano.

Amizone, abate del monastero di S. Ambrogio, investe per massaritium i vicini di Campione di alcune vigne, site nella medesima località, con l'obbligo di dare un fitto annuo di sette anfore di vino secondo la misura di Lugano, da consegnare al tempo della vendemmia presso la caneva del suddetto monastero.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 312, n. 140 [A]. Regesto: Della Croce, I/9, p. 131; Giorgi, Registro, p. 31 e Rubrica, c. 24r. Nel verso riferimenti agli Exemplaria diplomatum del Giorgi; annotazione del Bonomi: MCLXX; segnatura in lapis di mano del sec. XIX.

La pergamena, consolidata su supporto cartaceo in epoca anteriore all'inventariazione del Giorgi, presenta abrasioni sparse, estese macchie scure e da microrganismi, nonché rosicature e profonde lacerazioni lungo le pieghe; nel recto tracce di rigatura a secco e sottolineature seriori ad inchiostro.

(SN) Anno dominice incar(nationis) milleximo centeximo septuageximo, undecimo die mensis novembris, indic(ione) quarta. Pr[e]s[entia b]ono[rum hominum quorum nomina subter leguntur, per] (a) | lig[num] et cartam que sua tenebat manu investivit per massaritium dominus A[mi]zo, Dei gratia abb[as][ecclesie et monasteri Sancti Ambros]ii, ubi | e[ius sanc]tum req[uiscit co]rpus, constructi foris non multum longe ab hac civitate Mediolani, ad partem et utilitatem ipsius mon[asterii][[........]] cum gastaldo [[........... ................]] de Campilliono et Albertum de P[ino], omnes de l[oco Cam]p[i]ll[iono [...]] (b) | vineis quas predictus monasterium habet et possidet in predicto loco Campilliono et in eius territorio, et debent [[...]]| decimam de suprascriptis vineis suprascripto monasterio omni anno et pastos. Eo tenore ita [u]t amodo in antea omni tempore habere [[...]]| et eorum heredes predictas vineas, ut supra legitur, et facere massaritii nomine quicquid voluerint, sine ipsius abbatis et de suis [successoribus contradictione [...]] dare debent | predicti vicini de Campilliono et eorum heredes fictum omni anno eidem abbati et suis succesoribus anforas septem de vino, [ad mensuram] de Lu[gano], |[t]empore vendemie, consignatum per ipsos vicinos et per eorum heredes ad canevam ipsius [monasterii] de Campilliono [[...]]|[de]bent fieri, salvo iure feudi ipsius monasterii quod habet in suprascriptis hominibus (c) de Campilliono. Alia superinposita inter eos exinde non fiat; penam vero inter se posuerunt ut quis ex ipsis | aut eorum heredibus vel successoribus se removere voluerit, ut supra legitur, et hec omnia adtendere noluerit, ut sup[ra] legitur, tunc componere promiserunt invicem unus [a]lteri, pene nomine, | argent(i) denariorum bonorum inperialium solidos centum. Et insuper in eadem convenientia omni tempore cum eorum heredibus et successoribus stare et permanere debent, q[uia s]ic [i]nter eos con|venit. Unde due carte uno tenore scripte sunt. Actum predicto monasterio.
Sign(um) + (d) man(us)Pedrizochi (e) Camarlengo et Guifredi de Bixono et Iohannis Maliingabati testium.
(SN) Ego Carlevarius notarius sacri palatii qui dicor Piteto hanc cartam scripsi et tradidi.

(a) L'integrazione proposta del passo, qui e nei casi seguenti, è basata sul formulario di un'altra carta d'investitura rogata dal medesimo notaio (doc. n. 59).
(b) Il danno si estende fino alla fine del rigo, qui e nei casi seguenti.
(c) A ohminibus
(d) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.
(e) -h- corr. su -c-

Edizione a cura di Marta L. Mangini
Codifica a cura di Marta L. Mangini

Informazioni sul sito | Contatti