15
Carta finis et refutationis
1127 ottobre, Fiorano.
Anselmo del fu Ambrogio che era detto Marcus, di Fiorano, rinunzia in favore di Nazario detto Siccus chierico, procuratore della canonica di S. Lorenzo sita in sobborgo di porta Ticinese di Milano, a tutte le case e i beni nel territorio di Fiorano di diritto della chiesa in quanto ad essa vendute dallo stesso Anselmo, al quale erano state successivamente date a massarizio. Riceve come launechild una veste, e lire sei di denari milanesi di argento. Con lo stesso atto dà guadia di difendere quanto stabilito e pone come fideiussori Ottone detto Mattarusa e Amizone detto de Cantone, abitanti nello stesso luogo.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 432 [A]. Regesto, ASMi, Catalogo, IV, fasc. 65.
Sul verso annotazione coeva illeggibile. Annotazioni tarde.
Pergamena con lacerazioni nella parte superiore e scrittura sbiadita in più punti.
(ST) Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi millesimo centesimo vigesimo septimo, mense octubri (a), indicione sesta.
Presentia liberorum homi|num quorum nomina subter leguntur, per fustem et bergaminum quod sua tenebat manu Anselmus filius quondam Ambrosii qui fuit dictus Ma|[rcus] de loco Floriano fecit finem et refutatio[nem in] manu Nazarii clerici qui dicitur Siccus, nomine omnium presbiterorum et offitialium ecclesie | seu canonice Sancti Laurentii, que est sita foris prope civitatem Mediollani, in suburbio Porte Ticinensis, hoc sunt omnes case et res territorie | ille (b) iuris predicte ecclesie seu canonice Sancti Laurentii, reiacentes in suprascripto loco et fundo Floriano et in eius territorio, quas ipse Ansel|mus ex parte predicte canonice per massaricium detinebat, et dicuntur de Bellone Catanio, et ille quas ipse Anselmus cum Vuifredo germano suo | olim predicte canonice vendiderunt, quas a parte predicte canonice per massaricium post ipsam vendicionem factam ipse Anselmus detinuit, sive | de aliis rebus territoriis in predicto loco et fundo Floriano et in eius territorio versus ipsam canonicam ab inc (a) ad requirendum per massa|ricium, omnia et ex omnibus in integrum, eo tenore qualiter hic subter legitur, ita ut amodo in antea ullo umquam in tempore non debet ipse | Anselmus nec sui heredes nec eorum submisse persone agere nec causare nec placitum commovere de predictis omnibus rebus in parte | nec in toto contra suprascriptos presbiteros et officiales predicte canonice nec contra eorum successores nec contra partem predicte canonice nec | cui ipsi dederint aut locaverint, dicendo quod ei exinde aliquid pertineat vel pertinere aut obvenire debent per scriptum | aut sine scripto vel per hereditatem aut successionem sive per investituram aut tradicionem seu alio quolibet modo vel iure quod | homo dici vel nominari possit set omni tempore tacitus et contentus ipse Anselmus cum suis heredibus semper exinde esse et permanere | debet; et si deinde exinde egerit, tunc componere debet ipse Anselmus aut sui heredes predictis presbiteris et offitialibus aut eorum successoribus (c) | vel parti ipsius canonice aut cui ipsi dederint pene nomine argenti den(arios) Mediollanenses libras viginti; et insuper tacitus et contentus | cum suis heredibus de predictis omnibus rebus semper exinde esse et permanere. Et ad hanc adfirmandam finem et refutationem accepit ipse Anselmus | a predictis presbiteris et offitialibus per eorum missum ipsum Nazarium clericum laonachild manstrucam unam et argenti den(arios) Mediollanenses | libras sex. Quia sic inter eos convenit.
Actum in predicto loco Floriano.
Signum + manus suprascripti Anselmi qui hanc cartam finis seu refutacionis ut supra fieri rogavit et suprascriptum launachild et | precium accepit.
Signum + + + (d) manuum Henrici et Azonis germanorum qui dicuntur Stampi, Ottonis Mattarusa, Petri qui dicitur Pavarus et Gisi, Iohannis qui dicitur Buxolus, Petri qui dicitur de Ecclesia et Amizonis de Cantone, Ambrosii Testore, Petri Stercia, | Iohannis filii suprascripti Petri qui dicitur de Ecclesia, de suprascripto loco, testium.
Ibi statim, presentia suprascriptorum testium, in predicto die ac indicione, dederit (a) vuadiam suprascriptus Anselmus(e) predicto Nazario clerico in vice | suprascriptorum omnium presbiterorum et offitialium predicte ecclesie seu canonice Sancti Laurentii ita quod amodo in antea ipse Anselmus | et sui heredes semper omni tempore in predicta fine tacitus et contentus esse debet; et si eis intentio aparuerit de ipsis rebus | in parte nec in toto a predicto Vuifredo germano suo vel ab aliis hominibus quod dicant suum massaricium esse, ipse An|selmus et sui heredes semper eisdem (f) canonicis vel cui ipsi dederint in auctoritate et defensione stare debent et vuaren|tare in predicta pena librarum viginti denariorum Mediollanensium; et posuit ipse Anselmus exinde fideiussores suprascriptos Otto|nem qui dicitur Mattarusa et Amizonem qui dicitur de Cantone, habitatores de ipso loco Floriano, qui obli|gaverunt pignora eorum et de eorum heredibus ad conprendendum eisdem canonicis et eorum successoribus vel cui ipsi dederint, | valente ipsa pena si ipse Anselmus aut sui heredes se substrascerint (a) hoc adinplendum quod superius legitur. Quia sic inter eos convenit.
(ST) Ego Ambrosius qui et Frogerius notarius scripsi, postraditam complevi et dedi.
(a) Cosi A.
(b) Segue re espunto.
(c) sucesso in A.
(d) Non c'è corrispondenza tra il numero delle croci e il numero delle persone.
(e) Anselmus nell'interlinea.
(f) dem nell'interlinea.
Edizione a cura di
Maria Franca Baroni
Codifica a cura di
Valeria Leoni