Lombardia Beni Culturali
6

Carta venditionis

1134 aprile, Monate.

Vuaniberto del fu Giovanni detto de la Polla ed Otta, coniugi, di Monate, di legge longobarda, vendono al prete Rolando, a Lanfranco detto Maziscolo e a Guidone de Cadrezate chierico, rappresentanti della chiesa e canonica di San Pietro di Brebbia, per quarantatre soldi di denari buoni milanesi d'argento nove appczzamenti di campo in Monate e nel suo territorio, il primo detto a Punti, di tredici tavole, il secondo, lì presso, di ventisei tavole, il terzo, lì presso, di ventiquattro tavole, il quarto, detto al Quadro de Baratta, di trentasette tavole, il quinto, lì presso, di undici tavole, il sesto, pure lì presso, di sette tavole, il settimo, detto a la Rabiosa, di quarantotto tavole, l'ottavo, detto a Funtanella, di dieci tavole, il nono, a Incirolo, di nove tavole.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 524 [A]. Regesto: ASMi, Catalogo, IV, fasc. 88 Sul verso, di mano coeva: Carta Vuidonis clerici de Cadreza sic et carta Frixe uxoris Landulfi de Breganno; di mano del sec. XII: Carta de Monate; di mano del sec. XIV: Carta de Monate de pestiis sic terre .IIII.; annotazioni tarde.

Pergamena in cattivo stato di conservazione, con una macchia che copre una vasta fascia lungo il margine destro e lacerazioni dei margini laterali in corrispondenza delle antiche linee di piegatura. Il rogatario usa talvolta indifferentemente le semplici e le doppie (profesi, succesores, Munnate).

(ST) Anno ab incarnacione domini nostri Iehsu (a) Christi millesimo centesimo trigesimo quarto, mense aprilis, indicione duodecima. Constat nos Vuanibertum | filium quondam Iohannis qui dicitur de la Polla et Ottam iugales, de loco Munate, qui profesi sumus lege vivere Longobardorum, et michi predicte Otte consentien|te iamdicto Vuaniberto iugali et mundoaldo (b) meo et subter confirmante, et, ut legis(1) habet auctoritas, una cum noticia de | propinquioribus meis, quorum nomina subter leguntur, in quorum presentia et testium interrogata, certam fatio profesionem et manifestationem eo quod ab | ipso iugali et mundoaldo meo vel ab alio homine nullam patior violentiam, nisi mea bona et spontanea voluntate hanc cartam vendicionis | facere visa sum, accepisse, sicuti in presentia et (a) testium manifesti (c) sumus (d) quod accepimus, insimul (e) a vobis presbitero Rulando et Lanfranco quidem (a) | Maziscolo et Vuidone clerico de Cadrezate ecclesie et canonice Sancti Petri de plebe Brebia arg(e)n(ti) d(e)n(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) solidos quadraginta et tres | finito pretio, sicut inter nos convenit, pro camporum petiis novem reiacentibus in suprascripto loco e (a) fundo (b) Munnate et in eius territorio (f). Prima dicitur a Punti, est ei a mane Rudulfi, a meridie via, a sero Sancti Pe[tri], |[et est i]pse campus per mensuram iustam tabulis (g) tredecim. Secundus campus dicitur ibi prope, est ei a mane Sancti Petri, a meridie via, a sero Ruberti, et est ipse | campus per mensuram iustam tabulis viginti et sex. Tertius campus dicitur ibi prope, est ei a mane Sancti Petri, a meridie busco (a), a sero Cremoxani, et est ipse | campus per mensuram iustam tabulis viginti et quatuor. Quartus campus dicitur al Quadro de Baratia, est ei a mane via, a meridie Anselmi de la Preda, | a sero Marchius, et est ipse campus per mensuram iustam tabulis triginta (h) et septem. Quintus campus dicitur ibi prope, est ei a mane via, a meridie Sancti | Petri, a sero Marchius, et est ipse campus per mensuram iustam tabulis undecim. Sestus campus dicitur ibi prope, est ei a mane via, a meridie m..,| a sero Marchese, et est ipse campus per mensuram iustam tabulis septem. Septimus campus dicitur a la Rabiosa, est ei a mane michi reservo, a meridie via, | a sero Maifredi de Musaledo, et est ipse campus per mensuram iustam tabulis quadraginta et octo. Octavus campus dicitur a Funtanella, est ei | a mane Rumanus, a meridie Martinus Sudaca, a sero Vuidonis Dentravinea, a monte via, et est ipse campus per mensuram iustam tabulis | decem. Nonus campus dicitur a Incirolo, est ei a mane Cremoxanus, a meridie Sancti Vidi, a monte nobis reservamus, et est ipse campus per men|[suram] iustam tabulis novem, vel si amplius (b) infra ipsas coeherentias (a) de predictis campis inveniri potuerit in integrum, in presenti maneat [ven]|dicione. Quos autem campos superius dictos cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessionibus suis in integrum ab ac (a) die vobis presbiteris et | diaconis et clericis de predicta plebe per hanc cartam et pro suprascripto pretio vendimus et tradimus et mancipamus, ut fatiatis exinde vos et cui vos dederi|tis vestrique succesoresi iuris proprietario nomine quicquid volueritis sine omni nostra et heredum nostrorum contradicione. Quidem spondemus atque promittimus nos | qui supra iugales una cum nostris heredibus vobis iamdictis presbiteris et clericis et cui vos dederitis, vestris succesoribus iamdictos campos sicut | superius legitur in integrum ab omni homine defensare. Quod si defendere non potuerimus aut si contra hanc cartam vendicionis per quodvis ingenium exinde | agere aut causari presumserimus, tunc in duplum vobis predictos campos restituamus sicut pro tempore fuerit aut valuerit sub esti|matione in eodem loco. Quia sic inter nos convenit. Actum suprascripto loco Munna (a).
Signum + + (j) manuum suprascriptorum Vuaniberti et Otte (k) iugalium qui hanc cartam vendicionis ut supra fieri rogaverunt, et ipse Vuanibertus eidem Otte | coniugi sue consensit ut supra.
Signum + + (j) manuum suprascriptorum Petri Dortulana et Mirabello (a) consoprini eandem feminam (a) qui eam interrogaverunt ut supra.
Signum + + + + + + (j) manuum Vuidonis Dentravinea seu Ruberti atque Vuifredi de la Ecclesia seu Rudulfi filii quondam Bertrami et | Iohannis Sudaca atque Sansi de Munte, testium.
(ST) Ego Vuilielmus iudex scripsi, postraditam complevi et dedi.
Medietatem huius supradicte vendicionis emit Vuido clericus | de loco Cadrezate (a), videlicet modium .I. | fictum ad habendum in annuali suo | inter segalem et panicum ad rectum starium huius | canonice plebis Breble. | Aliam medietatem emit Frixa uxor Landulfi de loco | B(er)ganno similiter ad habendum in annuali suo, scilicet | alium modium fictum inter segalem et panicum ad eundem starium (l).


(a) Così A.
(b) II segno abbreviativo generico manca.
(c) Corretto su manifestus per espunzione del secondo tratto della u e della s finale.
(d) Corretto su sum mediante aggiunta in sopralineo di m e della nota tironiana per us
(e) La desinenza di accepimus e insi su rasura.
(f) Da reiacentibus in interlineo.
(g) Così A per tutto l'atto.
(h) tri su rasura.
(i) succesores nell'interlineo, sopra heredes espunto.
(j) Segno grafico continuo, formato da una serie varia di aste intersecate da una o più righe oblique.
(k) La seconda t corretta su altra lettera.
(l) Da medietatem in poi di altra mano, la stessa che ha scritto la prima annotazione sul verso; questa aggiunta occupa lo spazio rimasto libero tra l'ultimo dei signa mannum e la completio, nonché parte del margine inferiore della pergamena.

(1) Liutpr. 22.

Edizione a cura di Luisa Zagni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti