Lombardia Beni Culturali
85

Carta commutationis.

1144 agosto, Pavia

Pietro, chierico ordinato della chiesa di S. Giorgio di Fallavecchia, insieme a Guido, avvocato della predetta chiesa, dà a titolo di permuta a Pietro Niger, converso del monastero di Morimondo, cinque appezzamenti di campo in Sanctus Ambrosius presso Coronate - il primo di nove pertiche e ventuno tavole, in luogo detto via publiga de Gudi; il secondo, di tre pertiche e mezzo, nelle vicinanze; il terzo, di quattro pertiche e cinque tavole, detto a Rovoredo; il quarto, di una pertica, nelle vicinanze del monastero; il quinto, di tre pertiche, detto Sancto Ambrosio - , ricevendo in cambio un appezzamento di vigna di tre pertiche in Fallavecchia.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 687 [A]. Copia semplice, BONOMI, Morimundensis, pp. 211-4, n. 53 [B]. Regesto, Catalogo, IV, fasc. 73. Nel verso di A, di mano del rogatario: Car(ta) Sancte Marie de Murumondo quam fecit Petrus clerico (crico) de Sancto Georgio de (d(e) in sopralineo) Fara (Foara) [Ve]gia; di mano X: Coronago; in via publica et ad Rovor[e]do. Petrus crericus (così); di mano W: .MCXLIIII., in aug(usto); di mano del sec. XV: Per Coronago; sigla A (sec. XII?); lettera calligrafica G (sec. XIII?); altre annotazioni di epoca moderna, tra cui segnatura Bonomi: 53. MCXLIV. Permuta; segnatura hh di mano novecentesca. Su striscia di carta incollata al margine inferiore del verso segnatura ottocentesca: hh. Morimondo, 53, 1144.

La sottoscrizione di Pietro chierico non è autografa. Circa il rogatario cf. nota introduttiva al doc. n. 77.

(SN) Anno dominice incar(nationis) milleximo centeximo (a) quadrageximo quarto, mense augusti, indic(tione) septima. Comutatio bone fidei noscitur esse contratus ut invicem entionis obtineat firmitatem eod(em)que nexu | obligat (b) contraentes (1). Placuit itaque bona convenit (c) volu(n)tatem inter Petrum clericum ordinatum eccl(esi)e Sancti Georgii, sita et constructa (d) in loco et fondo Fara Vegia, una cum Vuidoni (e) avocato s(upra)s(crip)te ecl(esi)e(f), necnon inter du(n)|Petrum Nigrum (g), conversum eccl(esi)e monasterii Sancte Marie de Murimondo, sita et construta in partibus Coronaci, ut in Dei nomine debeat dare, sicut a presenti deder(unt) sibi invicem unus alteri in causa comutationis, dedit ipse Petrus clericus, | ex parte s(upra)s(crip)ta (h) eccl(esi)e Sancti (i) Georgii, una cum (j) s(upra)s(crip)to avocato suo, eidem Petri converso, a parte s(upra)s(crip)te eccl(esi)e monasterii Sancte Marie, in causa comutationis presenti die suo iure abendum, hoc est (k) canporas (l) pecias quinque quas ab(er)e visus est in loco et fondo (m)|Sancto Ambrosio (n) ad Coronago. Prima pecia iacet ad locum ubi d(icitu)r via publiga de Gudi; coheret ei: a monte Paganus, a meridie via, et est per mensuram iustam perticas novem et ta(bule) viginti (o) et una. Secunda pecia d(icitu)r ibi prope; coheret ei: a monte ro monasterio, a ser(o) via, et est | perticas tres et dimid(iam). Tercius d(icitu)r a Rovoredo; coheret ei ab omni parte monasterio (p), et est perticas quattuor et tabulas quinque. Quartus d(icitu)r prope monasterium, et est perticam unam. Quintus d(icitu)r Sancto Ambrosio, et est perticas tres. Unde ad invicem recepit Petrus cle|ricus, a parte s(upra)s(crip)te eccl(esi)e (q) Sancti Georgii, ab eodem Petro converso comutatore suo, similiter in causa comutationis, presenti die suo iure abendum, hoc est pecia una de vinea quam ab(er)e visus est in loco et fondo Fara Vegia; coheret ei: a mane ro |monasterio de Besate, a monte Mainfredus de Mairora, a ser(o) via, et est per mensuram iustam perticas tres. His rebus supradictis et estimatis et comutatis, una cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessionibus suis, inintegrum, taliter ipsi comutatores | invicem unus alteri in causa comutationis (r) tradider(unt) fac(er)e de pars parti de hoc quod in comutatione reccepper(unt) cum eorum succesoribus et cui dederint, iuris propietarii nomine, quidquid (s) voluerint, sine omni unius eorum contradic(ione). Et spoponder(unt)(t) se ipsi comutatores | invicem unus alteri, cum eorum succesoribus, s(upra)s(crip)tas res omnes quas in comuta-tione deder(unt), inintegrum, ab (u) omni omine defensare, iusta lege et usu (v); penam vero inter se posuer(unt) ut quis ex ipsis aut eorum succesoribus de hac cumutatione removere | presumpserit (w) et non permanserit in his omnibus, ut supra l(egitur), tunc co(n)ponat illa pars que hoc non servaverit parti fidem servanti, [pene nomine], s(upra)s(crip)tas res quas in comutatione deder(unt) in duplum sicut pro t(em)pore fuerit aut valuerit (x) sub estimatione in eodem | loco. Quia sic inter eos convenit. Actum loco Casorate.
Signum + + + m(anuum) s(upra)s(crip)ti Petri clerico, insimul cum s(upra)s(crip)to Vuido, avocato s(upra)s(crip)te eccl(esi)e Sancti Georgii, qui hanc car(tam) comutationis fieri rogaver(unt) ut supra.
Signum + + + m(anuum)Bernardi Suti et Alcardi de Casorate et Arioldi Rastello et Martini testium.
(SN) Ego Oprandus iudex et notarius sacri pallatii scripsi, co(n)plevi et (y) dedi. Ego Petrus clericus ordinatum eccl(esi)e Sancti Georgii(z) hanc car(tam) comutationis fieri rogavi et s(ub)s(crips)i (aa).


(a) A ceteximo
(b) A obligant
(c) A covenit
(d) A constracta
(e) Vui- corr. su una con rasura di un tratto di a; -do- corr. da av; -ni nel sopralineo.
(f) ecl(esi)e nel sopralineo.
(g) A Nrigru(m)
(h) Così A.
(i) A om. Sancti
(j) A om. cum
(k) est nel sopralineo.
(l) A caporas
(m) A fodo
(n) A Abrosio, qui e nel caso seguente.
(o) A vuiginti
(p) Precede rasura di due lettere.
(q) Segue a non depennata, anticipazione erronea dei successivo ab
(r) co- nel sopralineo.
(s) Precede s non depennata, anticipazione erronea del successivo sine; -q(ui)d nel sopralineo.
(t) Sulla prima o rasura di segno abbr., come pare.
(u) Precede h parzialmente erasa.
(v) iusta - usu su rasura,
(w) A om. presumpserit
(x) Così A.
(y) co(n)plevi et (nota tironiana) iterato.
(z) A Geogii
(aa) Cf. nota introduttiva.

(1) Cf. Cod. Iust. 4.64.2.

Edizione a cura di Michele Ansani
Codifica a cura di Francesca Gennari

Informazioni sul sito | Contatti