200
Carta venditionis
1161 novembre 28, Milano.
Pastore detto Crivellus, di Milano, di legge salica, dichiara di aver ricevuto da Ottone detto de Puteobonello, converso del monastero di Morimondo, sei lire di denari milanesi d'argento quale prezzo della vendita di tutte le sue terre in Fallavecchia, in Basiano e nei rispettivi territori, consistenti nella metà di ciò che il fu Guala, padre del venditore, possedeva nelle medesime località, per un'estensione complessiva di quattro iugeri, e con la valutazione di trenta soldi a iugero; Pastore, inoltre, dà guadia nei confronti di Ottone che difenderà i beni venduti, in particolare dalle eventuali rivendicazioni della moglie, e che farà accettare da Uberto chierico, suo fratello, i termini della presente vendita, ponendo come fideiussore Domenico detto Crivellus, pure suo fratello.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 688 [A]. Copia semplice incompleta, BONOMI, Morimundensis, pp. 453-4, n. 157 [B]. Regesto, Catalogo, IV, fasc. 74 (alla data 1161 novembre 27).
Nel verso di A, di mano del rogatario: Cartula de rebus in Fara Vegia et Fara Basilliana quas vendidit Pastor Crivellus; di mano X: Pastor Crivellus; de rebus in Baxiliano; di mano W: .MCLXI, de nove(m)br(i); di mano del sec. XIII: Hic valebat iugera terre s(olidos) .XXX.; altre annotazioni di epoca moderna, tra cui segnatura Bonomi: 157. MCLXI Vendita.
Cf. CASO, La famiglia, p. 49; OCCHIPINTI, Il monastero, p. 539 (nota 36).
La pergamena, rigata a secco, presenta alcune macchie, delle quali una, più accentuata, interessa la scrittura.
Il doc. è menzionato nel breve de cartulis (cf. Introduzione).
Il rogatario è Ariprandus Corbus.
(SN) Anno dominice incar(nationis) mill(eximo) centeximo sexageximo primo, quarto kal(endas) decembris, indic(tione) decima.
Constat me Pastorem qui dicor | Crivellus, de civitate Mediol(ani), qui sum professus viv(er)e lege Salicha, accepisse sicuti et in presentia testium manifestus sum quod accepi (a) | a te Ottone qui d(ice)r(is) de Puteobonello, converso monasterii de Morimondo, ex parte s(upra)s(crip)ti monasterii, argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) libras sex, fi|nito pretio, sicut inter nos convenit, pro omnibus rebus territoriis, ca(m)pis, pratis, buschis, silvis, quas visus sum habere in locis et fundis Fara Vegla et Fa|ra Basilliana, in villis et in eorum territoriis et pertinentiis, que res sunt medietas de hoc quod quondam Guala, pater meus, habuit in ipsis locis et territoriis, inintegrum, et sunt iste res quas m(od)o vendo ipsi monasterio iugera quattuor, et si plus invente fuerint adiung(er)e debet s(upra)s(crip)tum monaste|rium m(ih)i qui supra Pastori, sicut prehendet per iugerum sol(idos) triginta; quas autem res superius dictas, cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et acces|sionibus suis, inintegrum, ab hac die t(ib)i ia(m)dicto Ottoni converso, ad partem s(upra)s(crip)ti monasterii, per hanc car(tam) et pro s(upra)s(crip)to pretio vendo, trado, emancipo, | ut fatias exinde a presenti die, ad partem et utillitatem s(upra)s(crip)ti monasterii, quicquid eius utilitas fuerit, sine omni mea heredumque meorum (b) contra|dic(tione). Quidem et spondeo atque promitto me ego ia(m)dictus Pastor, una cum meis heredibus, t(ib)i ia(m)dicto Ottoni, ad partem s(upra)s(crip)ti monaste|rii, s(upra)s(crip)tas omnes res, qualiter supra l(egitur), ab omni homine (c) defensare; quod si defendere non potuerimus, aut si contra hanc car(tam) ag(er)e presu(m)pserimus, tunc in duplum | s(upra)s(crip)tas res eidem monasterio restituamus sicut pro te(m)pore fuerint aut valuerint sub extimatione in eodem loco. Quia sic in|ter nos convenit.
Actum s(upra)s(crip)ta civitate.
Sign(um) + man(us) s(upra)s(crip)ti Pastoris, qui hanc car(tam) ut supra fieri rogavit.
Sign(um) + man(uum) Durii Brollie et Guilielmi Cagainarca et Arderici de Bonate testium.
Ibique statim dedit guadiam ipse Pastor eidem Ottoni converso, ad partem s(upra)s(crip)ti monasterii, ita quod defendere et guarenta|re habet s(upra)s(crip)tas res ab omni persona, et spetialiter ab uxore sua, et quod fatiet Ubertum clericum, fr(atr)em suum, esse tacitum | et contentum in hac venditione, et quod habebit firmam et ratam (d) omni te(m)pore hanc venditionem, ita quod etiam non recupera|bit eam pro equali pretio; et sic posuit fideiussorem Dominicum qui d(icitu)r Crivellus, fr(atr)em suum, in penam dupli. Quia sic inter eo[s con]|venit.
(SN) Ego Ariprandus iudex scripsi et tradidi.
(a) Segue rasura di due lettere.
(b) Il primo tratto di m- corr. su altra lettera, cui non è stata cancellata la parte superiore.
(c) A om. homine
(d) -t- corr. da altra lettera.
Edizione a cura di
Michele Ansani
Codifica a cura di
Michele Ansani