201
Carta donationis et offertionis pro anima
1162 giugno 23, Morimondo.
Uberto detto de Ozano, di Milano, di legge longobarda, dona al monastero di Morimondo, per la propria anima e per quella dei suoi famigliari, due mansi di terra siti nel territorio di Ozzero, in luogo detto in Baraza.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 688 [A]. Regesto, BONOMI, Morimundensis, p. 454, n.158. Altro regesto. Catalogo, IV, fasc. 74.
Nel verso, annotazione di mano X: Iudicatum de manssis in Bara[za], preceduta nel rigo superiore, di mano del sec. XII (mano X?), da [[....... U]bertus de Ozano; tracce di scrittura, forse del sec. XII, inintelligibili anche con la luce di Wood; sigla d (sec. XII?); altre annotazioni di epoca moderna, tra cui segnatura Bonomi: 158. MCLXII. Donazione.
BOGNETTI, La condizione giuridica, p. 336.
Cf. BOGNETTI, Sulle origini, p. 222, n. 40.
La pergamena, leggermente usurata e con una rosicatura lungo le antiche piegature, presenta tracce di rigatura a secco.
Intorno al contenuto cf. doc. n. 186.
(SN) Anno dominice incar(nationis) milleximo centeximo sexageximo secundo, nono kal(endas) iulii, indic(tione) decima.
Ecclesie et monesterio | Morimondi ego in Dei nomine Ubertus qui dicor de Ozano, de civitate Mediol(ani), qui professus sum lege vivere Longobardorum, presens presentibus dixi: | 'quisquis in sanctis ac venerabilibus locis ex suis aliquid contulerit (a) rebus, iusta Auctoris vocem, in hoc seculo centuplum accepiet (b) et in|super, quod melius est, vitam eternam possidebit' (1).
Et ideo (c) ego qui supra Ubertus dono et ofero in prenominato monesterio, presenti die et ora habendum | et tenendum et possidendum, hoc est nominative duo mansa terre reiacente (d) in territorio de s(upra)s(crip)to loco Ozano, ad locum ubi dicitur in Ba|raza de Ozano; presenti die et ora, ut supra l(egitur), deveniant et permaneant s(upra)s(crip)ta mansa in potestate et propietate s(upra)s(crip)te ecclesie et moneste|rii, ad fatiendum quicquid voluerit, hoc totum pro remedio et mercede anime mee (e) et uxoris mei et meorum filiorum et patris et matris | mei. Quia sic decrevit mea bona volontas (f).
Actum s(upra)s(crip)to monesterio.
Signum + manus s(upra)s(crip)ti Uberti et Guifridi (g), filii sui, qui hanc car(tam) fieri rogaver(unt).
Signa + + manuum Muzani de Muzano et Frasi Adeperti testium.
(SN) Ego Malparlerius iudex sacri palatii tradidi et scripsi hanc car(tam).
(a) A cotul(er)it
(b) Cosė A.
(c) A ido
(d) A reiacete
(e) A me
(f) Cosė A.
(g) Cosė A, nonostante Guifridus non figuri nel testo come donatore.
(1) Cf. MATTH. 19, 29.
Edizione a cura di
Michele Ansani
Codifica a cura di
Michele Ansani