Lombardia Beni Culturali
7

Carta venditionis

1043 ottobre 10, Varese.

Liprando, diacono della chiesa di San Vittore e figlio del fu Plasmundo di Casbeno, di legge longobarda, vende al prete Bonizone del fu Bruningo di Bosto un campo in Casbeno, in località Arbusta, per quaranta soldi di denari buoni d'argento.

Originale in ABSVVa, Pergg., cart. I, n. 3 [A]; regesti Comolli, Compendium, BCVa, p. 2, BAMi, c. 2r; L. Lanella, Catalogo, f. 7b. Sul verso, di mano del rogatario: Carta Iohanni de loco Vellate quod fecit Liprandus diaconus de uno campo, dicitur Arbusta; annotazioni tarde.

Edizione: Gli atti privati, II, p. 346, n. 308.

(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi milleximo quadrage|simo tercio, decimo die mense octuber, indicione duadecima. Constad me Liprandus, diaconus de or|dine eclesie plebis Sancti Victoris sita loco Varese et filius quondam Plasmundi de loco Kastoblenno, qui pro|feso sum ex nacionem mea lege vivere Langobardorum, accepisem, sicuti et in presencia testium accepi, ad te | Bonizo presbiter, filius quondam Bruningi de loco Buste per miso tuo Iohannes filius quondam item Iohanni de loco Vellate | prope da castro Varexe, ex proprio tuo precio, argentum denarios bonos soledos quadraginta fini|tum precium pro campum pecia una iuris mei, quam abere viso sum in suprascripto loco et fundo Kastoblenno, locus ubi | dicitur Arbusta; est ei da mane Sancti Ambroxii, da meridie via, da sera Plasmundi et Ugoni, et est campum | ipsum infra ipsas coerencias per iusta mensura tabule sexainta. Quod autem suprascripto campo qualiter superius legitur | cum superiore et inferiore seu cum fine et accesione sua in integrum, ab ac die tibi cui supra Bonizoni presbitero pro suprascripto precio ve|ndo, trado et mancipo, nulli alii venditi, donati, alienati, obnosiati vel traditi nixi tibi, et faciad | exinde a presenti die tu et cui tu dederis vel abere statueris vestrisque eredibus iure proprietario nomine quicquit volueritis, si|ne omni mea qui supra venditori et eredum meorum contradicione. Quidem et spondeo adque promito me ego qui supra Liprandus diaconus | una cum meos eredes tibi cui supra Bonizoni presbitero et cui tu dederis vel abere statueris vestrisque eredibus ea omnia | qualiter superius venundatis legitur in integrum ab omni omine defensare. Quit si defendere non potuerimus, aut si vobis exinde aliquit | per quodvis ingenium subtragere quesierimus, tunc in dublum eadem (a) campo qualiter superius venundatis legitur resti|tuamus, sicut pro tempore fuerit meliorato aut valuerit (b) sub estimacione predicto campo in eodem loco. | Quia sic inter nobis convenit. Et si mihi (c) aliquit inpetit lege Romana et (d) pro onore (e) diaconati mei, nec | mihi licead ullo tempore nolle quod voluit, set quod ad me ic semel factum vel conscriptum est inviolabiliter conser|vare promitto cum stipulacione subnixa. Actum infra eodem castro Varexe, feliciter.
+ Liprandus diaconus a me facta subscripsi.
Signum + + manibus Adami et Otoni, isti lege viventes Romana, testes.
Signum + + + manibus Liprandi et Alberti seu Arnulfi, testes.
(ST) Adelgisus notarius et iudex sacri palacii scriptor uius carte vindicionis, post tradita conple|vi et dedi.


(a) Così A.
(b) In A voluerit.
(c) Su mihi un inutile segno abbreviativo.
(d) In A e.
(e) Da aliquit su rasura.

Edizione a cura di Luisa Zagni
Codifica a cura di Patrizia Merati

Informazioni sul sito | Contatti