9
Carta venditionis
1061 febbraio 12, Varese.
Unfredo di Casbeno, del fu Azone che era di Masnago, di legge longobarda, vende a Bonizone del fu Adelgiso di Bosto una vigna in Dobbiate, in località Pianciollo, per ventiquattro soldi di denari buoni d'argento. Il medesimo giorno Adelgiso del fu Malberto e Malberto del fu Adamo di Bobbiate, cugini, danno vuadia ad Ottone Dramonega di stare in vuaremtadego de ipsa vinea e pongono come fideiussori Adamo del fu Malberto e Adamo del fu Adamo di Bobbiate.
Originale, ABSVVa, Pergg., cart. I, n. 4 [A]; regesti Comolli, Compendium, BCVa, p. 2, BAMi, c. 2v; L. Lanella, Catalogo, f. 7b.
Sul verso, di mano del sec. XIII: Carta venditionis unius petie vinee iacentis in territorio loci de Bubiate, ubi dicitur Pianzollo, facta per Unfredum filium quondam Azoni in Bonizum filium quondam Algixii de loco Bosti.
Edizione: Gli atti privati, III, p. 151, n. 422.
(ST) Anni (a) ab incarnacione domini nostri Iesu Christi milleximo sesaiesimo primo, duodecimo | die mensis februarii, indicione quartadecima.
Constad me Unfredus, abitator videor loco Castibinno et (b), filius quondam Azoni qui fuid | de loco Masenaco (c), qui profeso sum ex nacione mea leie vivere Langobardorum, acepisem, sicuti et in presencia testium mani|festo sum qui accepi, ad te Bonizo filius quondam Adelgisi de loco Buste prope Varise ariientum denarios bo|nos solidos viginti et quadtuor finitum precium pro vinea cum area in qua estad pecia una iuris mei, quod | abere viso sum in loco et fundo Bubiate, locus ubi dicitur Pianciollo; coeret da mane et meridie | Sancti Ambrosi, da aquillone (d) et sera qui mihi reservo, et est area ex ipsa vinea quod tibi venun|dare videor per mensura tabule quadraginta et octo. Que autem suprascripta vinea cum area in qua | estad qualiter superius legitur cum superiore et inferiore seu cum fine et accesione sua in integrum | ab ac die tibi qui supra Bonizoni pro suprascripto precio vendo, trado, mancipo, nulli alii vendita, donata, alie|nata, obnosiata vel tradita nisi tibi, et facias exinde a presenti die tu et cui tu dederis vestrisque | eredibus iure proprietario nomine quicquid volueritis sine omni mea et eredum meorum contradicione vel | defensione et apsque restoracione, esepto si de meum datum (e) aut factum aparuerid, quod ego | exinde de predicta vinea in alia parte dediset aut feciset et claruerid, tunc da illa parte | unde oc aparuerid id clarumfactum fuerid, ego qui supra Unfredus et meos eredes tibi qui supra Boni|zoni tuisque eredibus aut cui vos dederitis defendere et restorare promito. Qui si defendere non po|tuerimus, aut si vobis exinde aliquid per quodvis ieniuma subtraere quesierimus, tunc in dub|llum eadem vinea cum area in qua estad ut supra (f) legitur vobis restituamus, sicut pro tempore fue|rit meliorata aut valuerid sub estimacione in consimine (a) loco. Et nam da illa parte unde | meum datum aut factum non aparuerid, nihil vobis defendere nec restorare promito, esepto | ut supra, et nihil mihi ex ipsum precium aliquid redebere disi.
Actum infra kastro Varise, feliciter.
Signum + manus suprascripto Unfredi qui ac carta (g) vindicionis ut supra (f) fieri rogavi et ei relecta est.
Signum + + + + manibus Rumanoni et Alberti seu Ambrosoni adque Rulandi, tes|tes.
(ST) Arderiqus notarius sacri palacii scripsi, postradita conplevi et dedi.
Die lunis, quod est duodecimo die mensis februarii, infra castro Varise, ante caneva Unfredi | de Castibinno et ibi locum, dedit vuadia Adelgiso filius quondam Malberti et item Malberto filius quondam | Adami de loco Bubiate consoprini, per parabola (h) Adami et item Adami, Ottoni Dramone|ga da modo in antea, set qualis persona ominum intencione mitere voluerid de ipsa vinea qui rele|id in ipsa carta et ipso Adelgiso et Malberto et suorum eredibus in vuaremtadego debeat stare et permane|re de ipsa vinea eidem Otoni vel suos eredes, et si non fecerid, componad solidos quinquainta. Fideiusores posuer|unt predicto Adame filius quondam Malberti et iamdicto Adame filius quondam item Adami de eodem Rubiate et suorum eredibus | (i) oblicaverunt pinoras suorum bonus (a) et reliquas ubique as invenerid. Interfuerunt ipsi testes qui in ipsa carta releid.
(a) Così A.
(b) Da abitator in interlineo.
(c) mas su rasura, enaco in interlineo.
(d) In A daquillone.
(e) Segue datum ripetuto.
(f) In A usupra.
(g) In A acarta.
(h) Segue eidem cancellato.
(i) Segue in A et parzialmente scomparso.
Edizione a cura di
Luisa Zagni
Codifica a cura di
Patrizia Merati