101
Carta commutationis
1176 agosto, Casbeno.
Lanfranco Lactarella, chierico della chiesa di San Vittore, dą al prete Guglielmo, maestro di scuola, di Varese, una selva della predetta chiesa in Varese, in localitą ad Gazanum ultra Bordanam, ricevendo in cambio un'altra selva della chiesa di San Dionigi di Varese in Casbeno, detta ad Cornagam, con la promessa da parte di Guglielmo di togliere ombra dalla vigna de Subtus Monte tenuta da Ottorino Bonommi de Varixio.
Originale, ABSVVa, Pergg., cart. XI, n. 18 [A]; regesti Comolli, Compendium, BCVa, p. 9, BAMi, c. 5r; L. Lanella, Catalogo, f. 118a.
Sul verso, di mano del sec. XIII: Carta cambii domini Lafranci Latarella; annotazione tarda.
Cf. L. BORRI; Statuti, p. 119.
(ST) Anno dominice incarnacionis milleximo centeximo septuageximo sexto, mense agusti, indicione nona.
Commutationem fecit Lafrancus qui dicitur | Lactarella, clericus ecclesie Sancti Victoris de Varixio, cum domino presbitero Guillielmo, maistro scollarium, de eodem Varixio. In primis dedit suprascriptus Lafrancus | clericus in commutationem iamdicto presbitero Guillielmo commutatori suo in suo iure ad habendum et tenendum, hoc est nominative silvam unam iuris | ecclesie Sancti Victoris de Varixio reiacente in territorio de Varixio, ad locum ubi dicitur ad Gazanum ultra Bordanam, coheret ei a mane Girammeti clerici et fratrum, | et a meridie et a sero viganum de Castibenno, a monte heredum Iohannis Girammi. Unde ad invicem accepit iamdictus Lafrancus in causa sue commutationis ab ipso presbitero | Guillielmo maistro scollarium commutatore suo in suo iure ad habendum et tenendum, hoc est similiter silvam unam iuris ecclesie Sancti Dionixii de Varixio (a) | reiacente in territorio de Castibenno et dicitur ad Cornagam, est ei a mane Guillielmi de Sorario, a meridie Gufredi de Sorario, a sero via, a monte Angeli | Medici; et pro melioramento istius commutationis debet suprascriptus Guillielmus presbiter tollere umbriam de supra vineam que dicitur de Subtus Monte et quam vineam tenet | Otorinus Bonommi de Varixio, et ita quod nec ipse presbiter Guillielmus nec cui ipse dederit amodo in antea ibi non debent alevare umbriam supra ipsam vineam, | [ita] quod dehinc in antea quisque suprascriptorum commutatorum habeat et teneat hoc quod supra in commutationem invicem tradiderunt inter se unus alteri et fatiat exinde | quicquid voluerit sine contradictione unius alterius et suorum successorum. Et promiserunt suprascripti commutatores invicem inter se guarentandi hoc quod supra in commu|tationem tradiderunt unus alteri ab omni homine defendere et guarentare ratione. Quia sic inter eos convenit.
Actum loco Castibenno.
Signa + + manuum suprascriptorum commutatorum qui hanc cartam commutationis fieri rogaverunt ut supra.
Signa + + + (b) manuum Alberti Garaverna, Marchionis Cixana, Romani, Petri Cairoli, testium.
(ST) Ego Melior iudex de Aplano hanc cartam tradidi et scripsi.
Et unde due carte unius tenoris scribere rogaverunt ut supra.
(a) o finale in interlineo per mancanza di spazio.
(b) Il numero delle croci non corrisponde a quello delle persone citate.
Edizione a cura di
Luisa Zagni
Codifica a cura di
Patrizia Merati