85
Libellus
1124 giugno, Milano.
I fratelli Benedetto, Bono, Giovanni e Rolando, quest'ultimo minorenne, figli del fu Guglielmo di Olgiate concedono a titolo di livello ventinovennale ad Anselmo figlio di ***** detto Crivellus di Milano e a suo fratello Galdino un fitto annuo di tredici soldi e quattro denari della moneta che viene offerta alla chiesa di S. Maria di Velate, il quale fitto è tenuto dai primi in feudo dai signori di Besozzo, per il canone annuo di un buon denaro d'argento, da consegnarsi nella festa di S. Martino, sotto pena di otto lire. I detti fratelli ricevono da Anselmo e Galdino quattro lire di buoni denari milanesi d'argento.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 131, [A]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 66, [R].
Nel verso, di mano del secolo XIII: [....] de sol(idis) .XIII. omni anno; di altra mano del secolo XIII: [Carta] Sancte Marie; di mano A del secolo XVI: Besutium, ripetuto due volte.
Regesto: Manaresi, Regesto, n. 83, pp. 57-58.
La pergamena non è in buono stato di conservazione: il margine sinistro è andato perduto a causa di una rosicatura. Si notano i segni di quattro piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro, e di tre perpendicolari ad esse.
La sottoscrizione del giudice Ardicio è autografa.
[(SN) In nomi]ne domini nostri Iesu Christi.
Anno incar(nationis) eius milleximo centeximo vigeximo quarto, mense iunii, indiçione secunda (a).
Placuit (b) atque convenit inter Benedictum et Bonum et Iohannem et Rolandum infantul(um) germanos |[filios quondam][Gu]ilielmi de loco Ulziate, m(ih)i ia(m)dicto Rolando infantulo consencientibus suprascriptis germanis (c) meis et per datam licenciam Ardicionis iudicis et missi d(omi)ni quarti Henrici imperatoris, necnon et inter Anselmum |[filium quondam .]ttonis qui vocabatur Crivellus de civitate Mediol(ani) ut in Dei nomine debeat dare sic(ut) a presenti deder(unt) ipsi germani eidem Anselmo ad habendum et tenendum seu censum reddendum libellario nomine usque ad annos viginti et no|[vem] et deinde in antea usque in perpetuum id est anuale fictum sol(idos) tredecim et den(arios) quattuor de tali moneta qual(iter) venit in offeranda in eclesia (d) Sancte Marie constructa loco (e) Velate, et dantur anuale fictum per terminos |[…..]ialibus predicte eclesie et eisdem germanis pertinent per feudum a parte de senioribus de Besozo. Ea racione uti a modo in antea usque in suprascripto constituto debeat ipse Anselmus (f) et Galdinus germanus eius et eorum heredes suprascriptos |[…. habere] et tenere et facere de eis libellario nomine quicquid eis utile fuerit, ita ut a presenti eos non depeiorentur, et persolvere exinde debeant ipse Anselmus et Galdinus vel eorum heredes eisdem (g) germanis censum singulis annis usque in suprascripto constitu|[to in festo sanct]i Martini argen(ti) denarium bonum unum; alia superi(m)poxita inter eos exinde non fiat. Penam vero inter se posuer(unt) ut quis ex ipsis vel eorum heredibus se de hac conveniencia libelli removere quexierit et non permanserit |[ut super]ius legitur, tunc co(m)ponat pars parti fidem servanti pene nomine libras octo et insuper in eadem conveniencia libelli permaneat (h). Ibi promiser(unt) suprascripti Benedictus et Bono et Ioh(anne)s et Rolandus germani (i) suprascripto (j) |[Anselmo eo ten]ore ita ut a modo in antea ipsi (k) germani non debeant agere vel causari contra suprascriptos Anselmum et Galdinum de suprascripto den(ario) illo ficto qui legitur in suprascripto libello neque de rebus que in eo leguntur, set se(m)per exinde in auctoritate |[…. secundu]m usum libellarie esse et permanere debeant in suprascripta pena. Et acceper(unt) ipsi germani ab eisdem Anselmo et Galdino exinde (l) argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) libras quattuor. Quia sic inter eos convenit.
Actum |[suprascripta civ]itate (m).
(S) Ego Ardicio iudex et missus do(m)ni quarti Henrici i(m)peratoris qui eidem infantulo licenciam dedi ut supra et subscripsi.
[S]ignum + + + man(uum) suprascriptorum Benedicti et Bononis et Iohannis, Rolandi infantuli germanorum qui hoc libellum ut supra fieri (n) rogaver(unt)(o) et ipsi germani eidem Rolando infantulo consenser(unt) ut supra.
[S]ignum + + + man(uum) Arnoldi et Gualonis et Marhisi et Otonis seu Petri, testium.
[(SN) Ego][P]etrus notarius sacri palacii scripsi, post traditum co(m)plevi et dedi.
(a) A s(e)c(un)da, con sc corr. da altra lettera.
(b) A Placut
(c) Seguono et (nota tironiana) e asta di p espunti.
(d) i(n) ecl(esi)a nell'interlineo.
(e) l- corr. da altra lettera principiata.
(f) A A(n)selm(us), con s- corr. da l
(g) -de(m) nel sopralineo.
(h) Segue c espunta.
(i) -e- corr. da altra lettera.
(j) A s(upra)s(crip)tos, con -s finale depennata.
(k) -p- pare corr. da altra lettera.
(l) exi(n)d(e) nell'interlineo.
(m) Segue, alla fine del rigo, s(upra)s(crip)ta civ(itat)e loco depennato.
(n) -ri aggiunto nel sopralineo da mano diversa, con inchiostro più scuro.
(o) A rogaver(unt), con il segno abbr. (tratto ondulato nel sopralineo in corrispondenza della seconda -r) aggiunto da mano diversa con inchiostro più scuro.
Edizione a cura di
Patrizia Merati
Codifica a cura di
Patrizia Merati