Lombardia Beni Culturali
65

Carta venditionis

1180 luglio 11, Velate

Biriana vedova del fu Lotario de Bugniella di Velate vende al proprio figlio Guglielmotto di Velate quattro appezzamenti di terra siti nel territorio di Velate: il primo è una vigna nel luogo detto subtus Casam Anrici de Aresto, il secondo è un bosco nel luogo detto in Traversagnia, il terzo è una vigna nel luogo detto a Cioki, il quarto è un bosco detto in Costa de Pertege; ricevendo da lui undici lire di buoni denari milanesi d'argento quale prezzo della vendita.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 131, [A]. Regesto del secolo XIX, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 67, [R]. Nel verso, di mano T del secolo XIII: § Iura et instrumenta de la Rasa | condam d(omi)ne Biriane; di mano E del secolo XVII annotazione contenente il regesto dell'atto; altre annotazioni tarde.

Regesto: Manaresi, Regesto, n. 218, p. 152.

La pergamena è in buono stato di conservazione. Piccoli fori dovuti all'usura si trovano in corrispondenza delle antiche piegature. Si notano i segni di tre piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro.

(SN) Anno dominice incar(nacionis) mill(exim)o centeximo octuageximo, undecimo die mensis lullii, indic(ione) tertiadecima. Car(tam) venditionis ad proprium fecit d(omi)na Biria|na relicta quondam Loterii de Bugniella de loco Vellate, consensu presbiteri Guillielmi magistri scollarium et Melioris iudicis missi d(omi)ni Fred(r)ici (1) imperatoris, | in manu Guillielmoti filii sui de eodem loco Vellate nominative de quattuor petiis terre eius iuris, una cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessio|nibus suis inintegrum, quas habere et tenere visa est in territorio de eodem loco Vellate. Prima petia iacet ad locum ubi dicitur subtus Casam Anrici de Aresto et est vinea; | secunda petia est silva et iacet ad locum ubi dicitur in Traversagnia; tertia petia iacet ad locum ubi dicitur a Cioki et est vinea; quarta petia dicitur in Costa de Pertege | et est silva, que fuit de massaritio Iohannis Muti. Pro pretio accepto ab ipso Guillielmoto argen(ti) d(e)nariorum bon(orum) Mediol(anensium) libr(as) undecim, qui d(e)narii fuer(unt) dati in | debito suprascripte d(omi)ne Biriane. Ita ut a modo in antea habeat et teneat ipse Guillielmotus et eius heredes suprascriptas quattuor petias terre, ut supra l(egitur) inintegrum, et fatiant | exinde iure proprietario quicquid voluerint sine contradictione suprascripte venditricis et suorum heredum. Et promisit suprascripta d(omi)na Biriana se una cum suis heredibus eidem | Guillielmoto filio suo et eius heredibus seu cui ipsi dederint suprascriptas quattuor petias terre, ut supra l(egitur) inintegrum, ab omni homine defendere (a) et guarentare iure et | ratione usque in penam dupli. Quia sic inter eos convenit. Actum castro Vellate.
Sign(um) + man(us) suprascripte d(omi)ne Biriane venditricis que hanc car(tam) venditionis fieri rogaver(unt)(b) ut supra.
Sign(um) + man(us) suprascripti presbiteri Guillielmi qui suprascripte d(omi)ne Biriane consensit ut supra.
Sign(a) + + + man(uum) Soldani de Vellate, Alberti Cagnola et presbiteri Guillielmi, testium.
(SN) Ego Melior iudex de Aplano et missus d(omi)ni Fred(r)ici imperatoris hanc car(tam) tradidi et scripsi et suprascriptam d(omi)nam Birianam consensi ut supra.


(a) A d(e)fendere, con d corr. da i e f- corr. da p
(b) Così A.

(1) Federico I.

Edizione a cura di Patrizia Merati
Codifica a cura di Patrizia Merati

Informazioni sul sito | Contatti