97
Cartula venditionis
1177 agosto 22, Pavia.
Simeone Salamonus vende al prezzo di cinque lire di denari pavesi a Omodeo Ferrarius, converso del monastero di S. Pietro in Ciel d'Oro, in persona di Pietro Axinellus, un appezzamento allodiale di terra di cinque pertiche nel territorio di Casei, in luogo detto Vallisscura.
Originale, AOSM, cart. P [A]. Regesto del 1752, ASMi, FR p.a., cart. 6126, Registro di Casei, c. 24r.
Nel verso di A, di mano del notaio: § Acquistum Omodei Ferrarii conversi Sancti Petri; di mano del sec. XIII: Casell(e); di mano del sec. XIV: In Caselis; sigla forse del sec. XIII: S; altre annotazioni di epoca moderna, tra cui segnatura ottocentesca: l.
La pergamena, alquanto usurata lungo le antiche piegature, presenta due fori nella parte destra e rosicature nei margini laterali, che interessano anche la scrittura. Nella parte centrale si osservano due fori di filza settecentesca e i forellini della cucitura che univa la pergamena alla camicia cartacea. Tracce di rigatura a secco.
(SN) Anno ab incar(natione) domini nostri Iesu Christi millesimo centesimo septuag(esim)o septimo, undecimo kalendas septenbris, indic(tione) decima.
Symeon Salamonus pro pretio librarum quinque denariorum | bonorum Pap(iensium) vendidit ad proprium Omodeo Ferrario, converso monasterii Sancti Petri in Celo Aureo, per Petrum Axinellum missum iandicti Omodei, nominative petiam unam | de terra iuris sui positam in loco et fundo Caselle et in eius territorio ad locus (a) ubi Vallisscura dicitur, et est pertice quinque vel si plus aut minus fuerit inintegrum; coheret ei: de una parte Sancti And[r]ee, a [me]|ridie Sancte Agathe, a mane Petrus de Ard(e)çono sive ibi alie sint coherentie; eo modo ut ipse Omodeus et cui dederit h(abe)at et teneat s(upra)s(crip)tam petiam terre una cum accessionibus et in|gresibus suis undique, et fatiant exinde proprietario nomine quicquid voluerint sine contradic(tione) s(upra)s(crip)ti Symeonis suique heredum et cum eorum defensione ab omni homine cum racione et pro t(em)poris me[lio]|racione in consimili loco in pena dupli, et inde obligavit ei pro pignore in duplum de sua sub(stanti)a. Insuper etiam iuravit s(upra)s(crip)tus Symeon manu sua propria ad sancta Dei evvangelia adversu[s]| iandictum Omodeum quod s(upra)s(crip)tam petiam terre tunc per alodium detinebat quando s(upra)s(crip)tam vendicionem fatiebat et cartula, scriptio, tradicio, investitura, refutacio ncque aliqua alia secu|[r]itas exinde in aliam partem factam (b) non est que noceat ipsi Omodeo aut cui dederit, et ab ista die in antea per se neque per suam submissam personam non habet ex[inde a]gere nec | causari neque guerriare adversus emptorem aut cui dederit, et in defensione et auctoritate exinde ab omni homine cum racione stare habet eis omni t(em)pore. Hec omnia s(upra)s(crip)ta ita vera sunt, | adtendere et adinpiere habet bona fide sine fraude, remoto omni malo ingenio, se sciente, si Deus illum adiuvet et illa sancta Dei evvangelia.
Actum Papie. Feliciter.
Signum (c) + manus s(upra)s(crip)ti Symeonis qui hanc cartulam vendicionis fieri rogavit et s(upra)s(crip)tum pretium accepit ut supra.
Interfuerunt Guiliçonus Salamonus, Petrus de Ardeçono et Rufinus de Terdona testes.
(SN) Ego Suço notarius sacri palatii interfui et hanc cartulam tradidi et scripsi.
(a) Così A.
(b) Così A.
(c) Si- è risolto con un motivo che richiama il signum crucis.
Edizione a cura di
Maria Antonietta Casagrande Mazzoli
Codifica a cura di
Gianluca Vandone