123
Cartula investiture per feudum
1180 febbraio 29, Pavia.
Olrico, abate del monastero di S. Pietro in Ciel d'Oro, investe per feudum Bernardo Ierla di tutti i beni che lo stesso Bernardo ha acquistati da Alberico avvocato del fu Cona e che Alberico a sua volta aveva tenuti in feudo da parte dello stesso monastero, siti nella Campagna pavese, a Bonpiumazzo e ad dossum de Avocato; Bernardo si impegna a prestare fedeltā al monastero entro il mese successivo alla data che verrā stabilita dall'abate.
Originale, AOSM, cart. XXI, II [A]. Regesto del 1752, ASMi, FR p.a., cart. 6128, Registro relativo a terre diverse: Bompiumazzo = AOSM, camicia cartacea di A, della stessa mano del Registro.
. Nel verso di A, di mano del notaio: § Investitura de rebus de Bonoplumatio et de braidis Avocati cui segue, di mano del sec. XIII in.: de feudo illorum; di mano del sec. XIII: In Bonopulmatio (cosė); altre annotazioni di epoca moderna.
Cf. CAU, La scrittura carolina, p. 126, nota 68.
La pergamena, cucita alla camicia cartacea, č in discreto stato di conservazione, anche se presenta minuscole macchie diffuse qua e lā.
(SN) Anno dominice incarnacionis mill(esim)o cent(esim)o octuagesimo, die veneris pridie kalendas marcii, indicione tercia decima. In lobia monasterii Sancti Petri in Celo Aureo.
|
Donnus Olricus, abbas predicti monasterii, consensu et affirmacione donni Nicholai monachi ipsius monasterii, ad partem eiusdem monasterii investivit per feudum | d(omi)num Bernardum Ierlam nominative de rebus illis omnibus iuris s(upra)s(crip)ti monasterii quas ipse d(omi)nus Bernardus (a) acquisivit (1) ab Albrico avocato filio quondam Cone et quas predictus Albricus te|nebat per feudum (2) inter alias res ex parte ipsius monasterii, positis in Campanea huius Ticin(ensis) civitatis, videlicet ad Bonumplumacium et ad dossum de Avocato, omnia et ex omnibus | ipsis rebus omnibus et predicto monasterio pertinentibus inim(tegrum); eo modo ut ipse Bernardus et sui heredes masculi legittimi descendentes h(abe)ant et teneant predictas res omnes | cum omnibus suis pertinentiis nomine feudi ex parte predicti monasterii sine contradictione predicti abbatis suique successorum et partis ipsius monasterii, et ita tamen quod predictus | Bernardus promisit atque convenit predicto abbati quod ad mensem unum proximum ex quo ipsi Bernardo vel suis heredibus requisitum fuerit a predicto abbate vel a suis succes|soribus quod facere eis habent fidelitatem pro predictis rebus. Quod si predictus Bernardus vel sui heredes ita non adimpleverint ut dictum est supra, tunc predicta cartula sit | irrita et vacua et predicte res deveniant in predicto monasterio ad faciendum quicquid voluerit (b).
Predictus vero abbas hanc cartulam investiture rogavit fieri ut supra. Unde due cartule in uno tenore scripte sunt.
Interfuerunt testes Malfaxatus de Laude, Petrus filius Boniiohannis notarii.
(SN) Ego Anselmus de Marino sacri palatii notarius interfui et hanc cartulam investiture scripsi.
(a) Su B- segno abbr. (tratto orizzontale intersecante l'asta) superfluo.
(b) A volu(er)int con n espunta.
(1) Non si č reperito il doc. relativo.
(2) Non si č reperito il doc. relativo.
Edizione a cura di
Maria Antonietta Casagrande Mazzoli
Codifica a cura di
Gianluca Vandone