170
Cartula venditionis
1184 gennaio 21, Casei.
Pietro Astexanus e Lucia sua moglie, ambedue di legge romana, vendono a Rufino de Villarasca un appezzamento allodiale di prato di sei pertiche e tre tavole in Casei, in luogo detto Pradolasscam, dichiarando di aver ricevuto quale prezzo tre lire, due soldi e tre denari pavesi.
Originale disperso, già in AOSM, cart. T [A]. Regesto Comi, ivi, (Registro della cart. T), c. 2r, n. 19.
Nel recto di A, margine superiore sinistro, segnatura di mano Comi: 19.
Ed. da microfilm.
Circa il notaio cf. nota introduttiva al doc. n. 13.
(SN) Anno dominice incar(nationis) mill(esim)o cent(esimo) .LXXXIIII., indic(tione) secunda, duodecimo kalendas februarii. | Petrus Astexanus et uxor eius Lucia, lege viventes Romana, vendider(unt) Rufino de Villarasca | peciam unam de prato iuris eorum in loco et fundo Caselle ubi dicitur Pradolasscam, et est pert(ice) .VI. et ta(bule)| .III.; ab una parte heredes Carrocii, de alia Thomas Triacarra et Homodei, ex tercia Calvencia; eo m(od)o | ut ipse Rufinus suique heredes et cui ipsi dederint (a) habeant et teneant s(upra)s(crip)tum pratum ad proprium simul cum omnibus | suis pertinenciis inintegrum et faciant exinde iure proprietario nomine quicquid voluerint sine contradicione s(upra)s(crip)torum | iugalium et heredum eorum et cum eorum ab omni homine defensione et restoracione pro t(em)poris melioracione | sub omni eorum sub(stanti)a in pena dupli. Actum in loco Caselle. Feliciter. Et pro hac vendicione fuit | confessus predictus Petrus se accepisse precium a predicto Rufino denariorum bonorum Pap(iensium) libras trex et sol(ido)s | duos et denarios trex. Ibi loci iuraver(unt) s(upra)s(crip)ti vir et uxor ad sancta Dei evangelia adversus | predictum Rufinum quod s(upra)s(crip)tum pratum per allodium detinebant quando s(upra)s(crip)tam cartulam vendicionis ei faciebant, | nemini alteri esse venditum vel obligatum neque deincens in antea agere nec causare eum | habent nec in parte neque in toto nec per se neque per aliam submissam personam neque s(upra)s(crip)to Rufino | nec suis heredibus neque cui dederint, set ab omni homine omni t(em)pore eum disbrigare debent cum racione.| Hec ita vera sunt et observare habent bona fide se sientibus, si Deus illos adiuvet et illa sancta Dei evangelia.| Interfuer(unt) testes Petrus de ser Henrico, Guilielmus de Marco, Paterna. (C) Ego Ubertus | inperialis palacii notarius interfui et hanc cartulam iussu s(upra)s(crip)torum iugalium tradidi et scripsi.
(a) A deri(n)t
Edizione a cura di
Ezio Barbieri
Codifica a cura di
Gianluca Vandone