Lombardia Beni Culturali

Curia vescovile - Archivio capitolare

35

Cartula comutationis

1068 febbraio, Bergamo.

Marino prete e preposito della canonica di S. Alessandro, per conto della quale agisce, permuta con Sivuardo del fu Lazzaro, da Bergamo, una vigna fuori dalla città, in vocabolo Via Karale, ricevendone in cambio due terreni arativi in Levate, nei vocaboli Camporeo e Molina.

Fotoriproduzione di originale deperdito (A), 1822 (G XIII).
Edizione: LUPO, II, coll. 677-80.
Regesto: RONCHETTI, p. 180.
Cit: BELOTTI, p. 272; JARNUT, Bergamo, pp. 212 nota 315, 258 nota 111.


Si intuisce la presenza di una macchia di muffa che investe la parte centrale di rr. 1 - 6; mm. 343 x 210.

(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Ieh(s)u (a) Christi millesimo sexagesimo octa|vo, mense febroarius, inditione sesta. Comutatio bone fidei noscitur esse contractus | ut vice emptionis obtineat firmitatem eodemque nexu obligant contrahentes. Placu|it itaque bona convenit voluntas inter domnum Marinum (b) presbiterum et prepositum de ordine ecclesię (c) vel ca|nonicę Sancti Alexandri Bergomensis Ecclesię nec non et inter Sivuardum filium quondam Lazari, de eadem | civitate Bergamo, qui professi sunt ex natione sua lege vivere Langobardorum, ut in Dei nomine debe|ant dare, sicut a presenti dedit in primis ipse domnus Marinus presbiter et prepositus (d) eidem Sivuardi comu|tatori suo in causa comutationis nomine suo iure presenti die habendum, id est petia una de terra | vidata iuris predictę ecclesię Sancti Alexandri, et est posita foris eadem civitate, in loco qui dicitur Via Ka|rale: coeret ei a mane Benedicti, a meridie et montes via, a sera predicti (e)Sancti Alexandri; et est area eius per mensu|ram iustam tabulas legiptimas triginta et sex et dimidia. Quidem ad vicem recepit ipse domnus Marinus | presbiter et prepositus ad partem eiusdem ecclesia ab eodem Sivuardo comutatore suo similiter in causa comutatio|nis nomine presenti die habendum, id sunt petie due de terra aratoria iuris ipsius Sivuardi comutatori | suo, et sunt posite in loco et fundo Lavate. Prima petia dicitur Camporeo: coeret ei a mane (f) iamdicti Sancti Alexandri, | a meridie Lanzoni, a sera Bonomi, a montes sibi reservavit; et est per mensuram iustam perticas legiptimas sex et dimi|dia. Secunda petia dicitur Molina: coeret ei a mane et montes Bonomi, a meridie Petri, a sera Meisinde; et est per mensu|ram iustam perticas legiptimas quinque et dimidia. Quidem et ut ordo legis depossit ad hanc previdendam comu|tationem (g) accesserunt suprascriptas petias terre ad previdendas et estimandas, hii sunt Teudaldus diaconus | et filius quondam Iohanni, de loco Salto, et missus eiusdem domni Marini presbiteri et prepositi una cum tribus aliis hominibus | Deum timentibus, quorum nomina sunt Atto notarius et filius quondam Lazari et Liutefredus filius quondam Bornigi seu |Gislebertus Vuelfus, habitatores eadem civitate, quibus omnibus rectum comparuit et ipsi estimatores | estimaverunt (h) et dixerunt eo quod melioratam et ampliatam causam reciperet ipse domnus Marinus | presbiter et prepositus ad partem predictę ecclesię ab eodem Sivuardo comutatore suo quam ei daret, et hoc co|mutatio inter eos legibus ac firmiter fieri potest. Has autem petias terrę superius dictas vel comuta|tas cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessionibus suarum in integrum ipsi comutatores sibi unus | alteri in vicem comutationes (i) tradiderunt, fatiendum pars parti a die presenti quod ut supra in | comutatione dederunt cum heredibus vel successoribus suorum iure proprietario nomine quicquid voluerint | sine omni unius alterius (j) suorumque heredibus vel successoribus contraditione. Et spoponderunt se ipsi comutatores | sibi unus alteri cum heredibus vel successoribus suorum suprascriptas petias terrę superius comutatas omni tempore | ab omni contradicente homine defensare; unde penam inter se posuerunt ut si quis ex ipsis aut heredibus vel | successoribus suorum se de hac comutatione removere quesierint et non permanserint in eis omnia qualiter | superius legitur vel si ab unoquoque homine iam nominatas petias terrę non defensaverint, tunc illa pars que hoc | non conservaverit componat parti fidem servanti penam nomine suprascriptas petias terrę in duplum, sub estima|tione melioratas in eisdem vel in consimilis locis, quia sic inter eos convenit. Et si eidem Marino presbitero et pre|posito propter honorem sacerdotii sui lex Romana aliquid impedit, nec liceat ei amodo ullo tempore | nolle quod voluit, set quod ab ipso ic semel factum est inviolabiliter conservare promisit, cum stipulatione (k)| subnixa. Unde due cartulae (l) comutationis uno tenore scripte sunt. Actum suprascripta civitate Bergamo.
Signum # manus suprascripti Sivuardi qui hanc cartula comutationis fieri rogavit.
+ Teudaldus levita missus subscripsi.
Signum ### manibus suprascriptorum Attoni et Liutefredi seu Gisleberti qui suprascriptas petias terrę accesserunt et e|stimaverunt ut supra.
Signum ## manibus Gisleberti et Odoni testes Romana lege viventes.
Signum ### manibus Arnaldi et Redaldi seu Ambrosii testes Langobardorum.
(ST) Arnaldus notarius et iudex scripsi, post traditam complevi et dedi.




(a) Così A.
(b) A Mariu(m)
(c) e- su rasura.
(d) p(re)- nell' interlineo.
(e) L'asta di -t- del legamento ct, prolungata per errore oltre il rigo di base, è limitata da un piccolo tratto orizzontale sul rigo stesso.
(f) a m(an)e nell'interlineo.
(g) -u- nell'interlineo.
(h) A estimaververunt con -ver- eraso e un segno di congiunzione tra -a- e -v- al di sotto della rasura.
(i) Così A.
(j) Su -r- segno abbreviativo superfluo.
(k) -e nell'interlineo.
(l) -ae in nesso

Edizione a cura di Rita Cosma
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti