33
Cartula venditionis
1123 gennaio, Tresolzio.
Armenulfo figlio di Alberto e sua moglie Oliza, ambedue di Tresolzio, di legge longobarda, dichiarano di aver ricevuto da Mauro, figlio del fu Pietro, pure di Tresolzio, sedici soldi di denari d'argento quale prezzo della vendita di un appezzamento di terra con lute sito in Tresolzio, dell'estensione di due pertiche.
Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 1192 [A].
Nel verso, annotazione coeva (forse del notaio): Cartula Mauri; di mano di poco successiva: In Tresolzo; altre segnature di epoca moderna, tra cui segnatura settecentesca: 1123.
La pergamena presenta una certa consunzione, con conseguente diffuso scolorimento dell'inchiostro, e alcune rosicature lungo il lato sinistro.
Il dettato è piuttosto scorretto.
(SN) Anno ab incarnacione d(omi)ni nostri Iesu Christi mill(esimo) centu(m) vigesimo tercio, mense genuarii, ind(icione) prima.
|
Constat nos Armenulfum filium Alberti et Oliza (a), iugalibus, de loco Tresolzo, qui professi sumus lege vi|[ve]re Langobardorum, m(ihi) q(ui) s(upra) Olize consenciente s(upra)d(ic)to viro meo, accepisse sicuti et in presencia testium |[ma]nifesti sumus quod accepimus a te Mauro, filio c(on)da(m)Petri, de s(upra)d(ic)to Tresolzo ar(genti) denarios bonos sol(idos) sede|[cim], finito precio, sic(ut) inter nos convenimus, pro pecia una de terra cum lute sup(er) abente, iuris nostri, quam ab(e)r(e)|[vi]si sumus in s(upra)d(ic)to Tresolzo, inintegrum; cui coeret: a mane et meridie via, a sera Mafei, a montibus [[..]]Iacobi, et |[es]t pertices due, cum superiore et inferiore seu sum fine et accesione sua, inintegrum, presenti die in tua q(ui) s(upra) Mauri | aut cui tu dederis tuisque her(e)d(i)bus persistat potestate(m), iure proprietario nomine, abendum et faciendum | exinde, quicquit volueritis, sine omni nostra et her(e)dum nostrorum (b) contrad(icione). Quidem spondimus atque promitti|mus nos q(ui) s(upra) iugalibus cum nostris her(e)d(i)bus et q(ui) s(upra) Mauri aut cui tu dederis tuisque her(e)d(i)bus s(upra)d(ic)ta | terra omni te(m)pore ab omni contradicente homine defensare; et si defendere non potuerimus aut | si contra hanc cartula agere quesierimus, tunc s(upra)d(ic)ta terra vobis in duplum restituamus sic(ut) fu|erit meliorata aut valuerit sub estimacione in consimili loco. Quia sic inter nos | convenimus.
Actum s(upra)d(ic)to Tresolzo.
Signu(m) ++ manuu(m) s(upra)d(ic)tor(um) Armenulfi et Olize iu|galibus qui hanc cartula vind(icioni)s fieri rogaver(unt) et ei coniux sue consensit.
Signu(m) +++ manuu(m) (c) Alberici et Guale seu Oprandi et Bonifanti testium.
(SN) Uffredus not(arius) scripsi, p(ost) traditam co(m)plevi et dedi.
(a) -a corr. su altra lettera.
(b) La prima r corr. su altra lettera, come pare.
(c) -nu- corr. su altre lettere.
Edizione a cura di
Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di
Gianmarco Cossandi