Lombardia Beni Culturali
189

Breve finis, refutationis et investiture per feudum honorifice

1168 maggio 7, 10, Cremona.

Poltenerio, figlio del fu Donino Bonserius, rinunzia in favore di Richelda, badessa del monastero di S. Giulia, alla terza parte di tutta la tenuta di Mezzano, sita a sud della curtis di Cicognara, alla terza parte di tutto l'asasimentum tenuto nella medesima curtis, alla guarda e a tutte le conditiones che poteva rivendicare sulla guarda di Cicognara, nonché a tutto quanto sosteneva essere di sua spettanza nella curtis di Cividale <Mantovano> ; dal canto suo la badessa lo investe per feudum honorifice delle due quote che teneva in Mezzano, di due parti dell'asasimentum che teneva in Cicognara, e della sua parte della casa del castrum di Cicognara. Il 10 maggio Oldefredo de Ardenghis, Otto Pampurus e Catena, consoli di Cremona, ordinano a Guastavino, corerius del Comune, di mettere un nunzio della badessa in possesso di tutti i beni contestati ai nipoti del fu Beloto <figlio> di Donino Bonserius.

Originale, ASCr, Ospedale S. Maria della Pietà, perg. 39 [A]. Regesto Astezati, p. 514. Nel verso, di mano del sec. XIV: Car(ta) investiture Pultinerium de duobus partibus pecie terre in Mezano Zigognarie; di mano del sec. XV-XVI: Car(ta) investiture (segue se depennato) de duobus partibus quarumdam possessionem | exist(entium) in terra de Cigognaria pro fitto honorat(o); segnatura Astezati: Q fil. 8 n. 49; segnature novecentesche a matita.

Edizione: FALCONI, Le carte cremonesi, III, n. 431, pp. 46-8.
Cf. Menant, Le monastère de S. Giulia, p. 122; ID., Campagnes, pp. 328 (nota 82), 748 (nota 296).

La pergamena presenta alcune modeste rosicature lungo il margine superiore e un'altra in corrispondenza della sesta riga, che tuttavia non impedisce la restituzione integrale e sicura del dettato. Rigatura a secco. In prossimità della completio compaiono due fori di filza.

(SN) Die mercurii qui fuit septimus intrante mense madii. In ecclesia (a) maiori civitatis | Cremone. Presentia bonorum hominum quorum nomina subter leguntur, per lignum quod in sua tene|bat manu Poltenerius, filius quondam Donini Bonserii, fecit finem et refutationem in ma|nu domine Richelde, abatissæ monasterii Sancte Iulie de Brixia, nomine ipsius monasterii, | nominati(m) de tercia parte tocius tenute Meçani de Pado, qui est a (b) meridie (c) parte curtis Cigognari|e, et de tercia parte tocius asasimenti quod Poltinerius tenebat in ipsa cu[rte Cigogn]arie et de guar|da (d) Cigognarie et de omnibus conditionibus quas dicebat sibi pertinere propter ia(m)dictam guardam, et nominati(m)| de eo toto quod dicebat sibi pertinere vel pertinebat in curte de Civitate, inintegrum, sub | pena (e) viginti lib(rarum) denariorum bonorum Mediolanensium; pena soluta, s(upra)s(crip)ta finis et refutatio | firmiter permaneat. Et ibi incontinenti domina Richelda, abatissa monasterii (f) Sancte | Iulie de Brixia, per lignum quod in sua tenebat manu investivit per feudum honori|fice Poltenerium, filium quondam Donini Bonserii, de duabus partibus quam ipse tunc te(m)poris | tenebat in Meçano Cigognarie et de duabus partibus asasimenti, sue partis, quam ipse | tunc te(m)poris tenebat in Cigognaria (g), sicut a domina (h) abatissa pertinet, et de sua parte domus | castri Cigognarie, ita ut s(upra)s(crip)tus Poltenerius et sui heredes masculi habeant et teneant s(upra)s(crip)tum | feudum et faciant quicquid voluerint, secundum usum et ius feudi, sine contradictione s(upra)s(crip)te | domine abatise suarumque succeptricum. Signa + manuu(m) s(upra)s(crip)te domine abatis|se et Polterii qui hoc breve fieri (i) rogaverunt ut supra (j). Anno ab incarnac(ione)| domini nostri Iesu Christi mill(esim)o centesimo sexag(esim)o octavo, s(upra)s(crip)ta die, indic(ione) prima. | Ibi fuerunt comes Alcherius et Girardus de Burnado et Macius de Pontecarale et Guiscar | Catanius et Guiscardus de Platina et Marchisius Vetulus et presbiter Ioh(anne)s de Calvatone rogati testes.
(SN) Ego B(er)gundius notarius sacri palacii interfui et rogatus hoc breve scripsi.
In presentia Girardi de Burnado et Macii de Pontecarare (k) et Amiçonis (l) Ponçonis et Rogerii Sorechi et Sucii de la Riva et presbiteri | Ioh(ann)is de Calvatone, die veneris .X. intrante mense madii, Oldefredus de Ardenghis et Otto Pa(m)purus et Catena, consu|les Cremone qui tunc te(m)poris erant potestates (m) aliorum consulum, preceperunt (n) Guastavinum, corerium Cremone, ut iret | et mitteret (o) in tenutam domine abatisse nuntium (p) de omnibus rebus de quibus conquerebatur de ablaticis quondam Beloti Do|nini Bonserii. Anno ab incarnc(ione) domini nostri Iesu Christi mill(esim)o centesimo sexag(esim)o .VIII., indic(ione) prima.


(a) A ccel(si)a.
(b) a corr. da altra lettera.
(c) mer(idie) su rasura.
(d) -a corr. su e.
(e) A et insupe | pena, con et in- espunto e sulla a finale di pena segno abbr. per la nasale depennato. Il notaio intendeva probabilmente correggere et insuper in sub pena, ma la correzione risulta imperfetta: dopo aver espunto et in non ha aggiunto la -b e ha erroneamente ripetuto la sillaba pe all'inizio del rigo successivo.
(f) -r- corr. su i.
(g) -a corr. su e.
(h) -n- corr. su a.
(i) A fueri.
(j) Segue uno spazio bianco dell'estensione di quattro lettere.
(k) Così A.
(l) Am- corr. su Po(n) cassato mediante spandimento volontario dell'inchiostro.
(m) p- corr. da c(on), come pare.
(n) La prima r corr. su e.
(o) m- corr. da n, come pare.
(p) Segue ei(us) depennato.

Edizione a cura di Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti