70
Litterae concessionis Calixti II papae
<1120> aprile 23, presso Roncovero (?)
Callisto II papa concede a Oberto, vescovo di Cremona, e ai suoi successori il diritto di consacrare l'abate del monastero di S. Pietro Po, sito nella città di Cremona, fatto salvo il censo da riconoscere alla Sede Apostolica.
Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 80, n. 69 [B]. Copia sec. XVIII, Negri, c. 149v. Regesto sec. XVIII, Bonafossa, p. 84. Copia sec. XIX, Cereda, sec. XII, sc. 2, fasc. 1, n. 20 (trascrizione di mano di Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 263.
B è così autenticata: (SN) Ego Gyrardus notarius huius exempli autenticum vidi et legi et fideliter exemplavi.
Nel margine esterno, di mano del sec. XVII: E.
Edizione: Italia Sacra, IV, col. 599; Migne, CLXIII, col. 1177, n. 93; Robert, I, p. 282, n. 169; Zaccaria, p. 110; Falconi, II, p. 116, n. 278.
Regesto: Robolotti, p. 33, n. 273; Jaffè, Regesta, n. 6845(5004); Astegiano, I, p. 102, n. 44; Kehr, Italia Pontificia, VI, I, p. 264, n. 4; Savio, p. 75.
Roncum Veterem è probabilmente da identificare con Roncovero, località presso Bettola, in provincia di Piacenza (cf. Girondelli, p. CXIV).
La data è stabilita in base all'itinerario del pontefice.
Il titolo che precede il documento e il capolettera sono in inchiostro rosso.
Privilegium de regalibus et possessionibus episcopii in spiritualibus et temporalibus
CALIXTUS EPISCOPUS SERVUS SERVORUM DEI VENERABILI FRATRI OBERTO CRE|monensi episcopo, salutem et apostolicam benedictionem. Et tuam et Ecclesię tuę atque civi|tatis fidelitatem ac devotionem, frater karissime, cognoscentes, consueta Sedis Apostoli|ce benignitate specialiter vos decrevimus honorare. Quam ob rem, dilecti|onis tue petitionibus annuentes, abbatis monasterii Sancti Petri, quod in civitate tua | situm est, consecrationem tibi et successoribus tuis ex Apostolice Sedis liberalitate con|cedimus, salvo nimirum in omni (a) iure, censu et reverentia Sanctę Romane | cui Deo auctore deservimus Ecclesię. Tua itaque interest, frater karissime, ita | in concessione hanc Romane Ecclesię benegnitatem cognoscere, ut apud eam in | posterum maiora etiam possis per Dei gratiam obtinere. Si quis autem huius | concessionis nostre paginam sciens, contra eam temere venire temptaverit, | nisi presumptionem suam digna satisfactione correxerit, honoris et officii | sui periculum patiatur aut excommunicationis ultione plectatur.
Dat(um) apud Roncum Veterem, VIIII kalendas maii.
(a) Corretto da om(n)ib(us) con rasura di -b(us)
Edizione a cura di
Valeria Leoni
Codifica a cura di
Valeria Leoni