9
Carta vendicionis
1100 maggio 21, Cremona.
Alberto detto Sachello di Cremona, di legge romana, dovendo saldare un debito lasciato dal padre, dopo aver ottenuto licenza da Giovanni giudice e messo del re Corrado, cui Alberto si è rivolto, accompagnato da Bonvicino, suo zio e tutore, vende a Giovanni, abate del monastero di S. Tommaso, un appezzamento di terra, sito nelle vicinanze del monastero, sul quale è edificata una casa, che misura una tavola e quattro piedi, e dichiara, unitamente alla madre Masaria, di legge romana, e a Bonvicino e alla moglie Ferlinda, di legge romana, ma divenuta di legge longobarda in seguito al matrimonio, di aver ricevuto dall'abate Giovanni otto lire di denari buoni d'argento milanesi.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 166, fasc. 85a [A]. Regesto, ASMi, Catalogo, III, fasc. 43 (con data errata 1112 maggio 21).
Sul verso annotazione, poco leggibile, pare di mano del XIV-XV secolo: Carte (su rasura) certarum (lettura incerta) terarum et domus q(ue) s(un)t apud s(an)c(tu)m mon(a)st(eri)u(m) (lettura incerta); annotazione di mano del sec. XVI: 1112. Compra di casa fatta dal monastero di S. Tommaso l'anno 1112; segnatura del sec. XVIII: C.a M, n. 26, f.o 131 t.o.
Il documento si apre con il segno di tabellionato di un notaio, identificabile con Paganus notarius sacri pallatii, che tuttavia non appone la propria completio; vi sono le sottoscrizioni autografe di quattro giudici Iohannes iudex et missus regis, Ungarus iudex, Lanfrancus advocatus, Albertus iudex.
(SN) Anno ab incarnac(ione) d(omi)ni nostri Iesu Christi millesimo | centesimo, duodecimo k(a)l(endas) iunii, indic(ione) octava.
| Tibi Ioh(ann)i, abbati monasterii Sancti Thome, constructi in civitate | Cremona, ego Albertus infantulus, filius quondam Martini, qui | dicitur Sachellus, de civitate Cremona, qui professus sum ex nacione | mea lege vivere Romana, presens presentibus dixi: Manifeste profite|or ego qui supra Albertus infantulus, quod predictus pater meus dimisit mihi | debitum usque ad argentum den(ariorum) Med(iolani) libras octo, sed minime habet | de mobilibus rebus unde ipsum debitum sanare possim. Ideoque ego | q(ui) s(upra) Albertus infantulus ambulavi cum Bonovicino barbano et tutore | meo ad do(m)num Iohannem, iudicem et missum do(m)ni Chunradi regis, et illi | omne debitum meum patefeci. Petivi etiam ab illo (a), ut ipse propter | D(eu)m et animę do(m)ni regis ac suę mercedem mihi licentiam et auctori|tatem ex parte publica tribueret ad venundandum peciam unam | de t(er)ra, quę fuit cum ędificio casę murate et tuvate superhabente | iuris mei, quam habere visus sum in suprascripta civitate, prope ipsum monasterium, et | est pecia ipsa de t(er)ra per mensuram iuxtam tabula una et pedes quattuor; | coheret ei a mane via, a meridie et monte Sancti Thome, sibique alię sunt coheren|tes. Cum ipse do(m)nus Iohannes, iudex et missus, meum recognovisset debitum | et inquisitum haberet quod non haberem de mobilibus rebus unde ipsum debitum | sanare possim, tunc propter Deum et animę do(m)ni regis ac suę mercedem mihi licen|tiam et auctoritatem ex parte publica tribuit ad venundandum pre|fatam peciam de terra cum suprascripto ędificio.
Propterea constat nos predictum Albertum | infantulum et Massariam matrem et filium atque Bonumvicinum et Ferlin|dam iugal(es), qui professi sumus nos, mater et filius, atque Ferlinda ex nac(ione) nostra | lege vivere Romana, set ego ipsa Ferlinda pro ipso viro meo lege vivere | videor Longobardorum, ipso na(m)que iugali ac mundoaldo meo (b) mihi consenti|ente et subter confirmante et iuxta ipsam legem, una cum noticia Gisul|fi iudicis in cuius et testium presentia certam facio professionem ac mani|festacionem quod nullam patior violentiam a quopiam homine neque ab ipso | iugali et mundoaldo meo, nisi mea bona et spontanea volunta|te, et mihi cui supra Alberto infantulo consentiente prefato Bonovicino | barbano et tutore meo et subter confirmante, accepisse a te prefato | Iohanne abbate, ex parte suprascripti monasterii, argenti denariorum bonorum Med(iolani) libras | octo pro suprascripta pecia de terra quę fuit cum suprascripto ędificio finito precio, sicut | inter nos convenit. Quam autem suprascriptam peciam de t(er)ra quę fuit cum suprascripto ędi|ficio casę muratę et solariate iuris nostri superius dictam una cum accessi|one et ingressu seu cum superioribus et inferioribus suis, qualiter superius mensura | et coherentię leguntur, inintegrum ab hac die parti ipsius monasterii aut cui | pars ipsius monasterii dederit vendimus, tradimus, emancipamus nulli alii | venditam, donatam, alienatam, obnosciatam vel traditam, nisi illi, et faciat | exinde a presenti die pars ipsius monasterii aut cui pars ipsius monasterii | dederit iure proprietario nomine quicquid voluerit sine omni nostra q(ui) s(upra) Alberti | infantuli atque Massarie matris et filii atque Bonivicini et Ferlin|de iugalium heredumque nostrorum contradic(ione). Quidem et spondimus atque promitti|mus nos qui supra mater et filius et iugal(es) una cum nostris heredibus parti ipsius monas|terii aut cui pars ipsius monasterii (c) dederit suprascriptam vendic(ione)m, qualiter superius | legitur, inintegrum ab omni homine defensare. Quod si defendere non potuerimus aut | si parti ipsius monasterii aut cui pars ipsius monasterii dederit exinde | aliquid per quodvis ingenium subtrahere quesierimus, tunc in duplum (d) eandem | vendicionem (e), ut superius legitur, parti ipsius monasterii aut cui pars | ipsius monasterii dederit restituamus melioratam, sicut pro tempore fuerit | aut valuerit sub exstimac(ione) in consimili loco, cum suprascripto ędificio. Et | nec nobis liceat ullo tempore nolle quod voluimus, sed quod a nobis semel | factum vel quod scriptum est sub ius iurandum inviolabiliter conserva|re promittimus cum stipulac(ione) subnixa.
Actum suprascripta civit(ate), feliciter.
Signum +++ manuum suprascriptorum matris et filii atque iugalium qui | hanc car(tam) v(en)dic(ion)is fieri rogaverunt et suprascriptum precium accep(erun)t et ipse | Bonusvicinus eidem Alberto infantulo nepoti suo et eidem Ferlinde | coniugi et mundoaldę suę consensit ut supra.
Signum ++ manuum Iohannis et Leonis, testium lege Romana | viventium.
Signum ++++ manuum Guiberti et Guerinzonis seu Omneb(o)n(i)| et Anselmi, testium.
(S) Iohannes (f) iudex et missus regis s(ub)s(crips)i.
(S) Ungarus iudex rogatus s(ub)s(crips)i.
(S) Lanfrancus advocatus rogatus s(ub)s(crips)i.
Albertus iudex rogatus s(ub)s(crips)i.
(a) -ll- corrette da altre lettere pare -bs-
(b) -o su rasura.
(c) -st- su rasura, come pare.
(d) tunc in duplum su rasura, come pare.
(e) vendicio- su rasura.
(f) I- è inclusa nel signum
Edizione a cura di
Valeria Leoni
Codifica a cura di
Valeria Leoni