Lombardia Beni Culturali

Noticia pro securitate

988 maggio 26, Montecollere.

Nel placito che si tiene nel castello di Montecollere, di proprietà di Gandolfo, figlio del defunto conte Riprando, presieduto da Giselberto, conte del comitato di Bergamo, che giudica unitamente a Lanfranco, conte, ad Adelberto, Antonino, Andrea, Daiberto (I), Autecherio, Arnolfo, Uberto, Ariberto, Vualfredo, Giovanni (I), Rodingo qui et Rozo, Daiberto (II) e Giovanni (II), giudici del sacro palazzo, ad Arialdo, notaio del sacro palazzo, ad Adam e Guglielmo di Sergnano, Rogerio di Bariano, Odelrico di Bellusco, Ariprando e Adelberto, vassalli del vescovo, e ad altri non nominativamente indicati, è riconosciuta a Odelrico, vescovo di Cremona, accompagnato da Garibaldo, suo giudice e advocatus dell'episcopio, la proprietà dei beni siti nei territori di Squadredo, Cappella (ora Cappella Cantone), Bressanoro e Lagoscuro, dati all'episcopio dai coniugi Gandolfo ed Ermengarda e dai loro figli Riprando e Vuiberto con la cartula commutacionis e la cartula offersionis rogate in quello stesso giorno e presentate in giudizio.

Originale, ASMi, MD, cart. 9, n. 152 [A]. Inserte cartula comutacionis e cartula offersionis con la stessa data. Regesto sec. XIX, ibidem. Regesto sec. XIX, Catalogo, I, fasc. 14, n. 283 (con provenienza indicata Cattedrale di Cremona).
Sul verso annotazione di mano del sec. XIX: [Noti]cia de quibusdam terris in Squadredo, iugera LXXXVIIII, in loco ubi dicitur Capella, iug(era) LXIII, in Brexianore, in loco ubi dicitur Tosini, iug(era) XXVI, in Lacoscuro, iug(era) XXXVIIII; annotazioni di mani diverse del sec. XIX: 1 Cattedrale di Cremona; Acquisto di alcune pezze di terra in Squadredo di iugera n. 89; nel luogo della Capella, iugera 73; nel luogo di Bresianore, iugera 95; n. 283 del registro I; n. 152 dell'indice generale. Secolo X, Vescovi, Cremona, Olderico..

Edizione: Ficker, IV, p. 47, n. 34; Cod. dipl. Lang., col. 1474, n. DCCCXLIV; Manaresi, II/1, p. 257, n. 208.
Regesto: Robolotti, Delle pergamene, p. 45; Robolotti, p. 8, n. 63; Huebner, n. 1060; Astegiano, I, p. 38, n. 49; Savio, p. 35.

La pergamena, in cattivo stato di conservazione, è danneggiata soprattutto nella parte superiore, dove, a causa di ampi strappi, mancano porzioni di testo lungo i margini laterali, in particolare in corrispondenza delle righe 1-29 e 36-43.
Il notaio è piuttosto scorretto.
Si segnala l'uso di note tachigrafiche non solo nelle sottoscrizioni, ma anche nel testo cf. in particolare la nota per ac- in actum, accesserunt, accessionibus, l'uso della nota per con con significato di cum in cum lege, l'uso della nota per at- in atque.

Dum, in Dei nomine, kastro Montecollere, proprio Gandulfi, fil(ius) q(uon)da(m) Riprandi, comiti, per eius data licencia, in iudicio resideret Gislebertus comes palacii et comes uius comi[tat]u Bergomens(i), iusticias faciendas ac deliberandas, adessent cum eo [Lan]frankus item comes, Adelbertus, Antoninus, An[dreas]|[[...]]mus (a), Daibertus, Autecherius, Arnulfus, Ubertus, Aribertus, Vualfredus, Iohannes, Rodingus qui et Rozo, item Iohannes et item Daibertus, iudices sacri palacii, Arial[dus], [[.......]]tus notarii, idem sacri palacii, Adam et Vuilielmus iermanis de Serniano, Rogerius (b) de Bariano, Odelricus de Belusco, sen[ior] seu |[iunior] (c), Ariprandus, Adelbertus, vasalli Odelrici episcopus et reliqui plures, ibique eorum venerunt presencia predictus Odelricus, episcopus Sancte Cremonensis Ecclesie,et Garibaldus iudex, eius et ipsius episcopio advocatus, et ostenserunt ibi cartulas duas, ubi continebatur: In prima, q(uod) est comutacionis cartula ab [ordine][sicut ic subter legitur]: (1). | In alio namque monim(ine), quod est offersionis cartula legebatur in eo [ordine sicut ic subter legitur]: (2). Cartulas ipsas ostensas et ab ordine lectas interrogati sunt ipsi Odelricus episcopus et Ga|ribaldus avocatus pro q(uit) cartulas ipsas ibi ostenderent, quit dixerunt: Vere ideo (d) cartulas istas ic vestri ostensimus presencia, ut ne silens apareant et nunc rebus illis q(ue) esse videntur in locas et fundas Squadredo et ubi a Capella dicitur, Brisianore ubi Tosini dicitur et in loco ubi Lagoscuro [dicitur][et que]| per istas cartulas parti ipsius ep(iscop)ii datis fuerunt a parte eiusdem episcopii abemus et detinemus proprietatem iusta istas cartulas. Et si quislibet omo adversus nos exinde aliquid dicere vult, parati sumus cum eo (e) inde in racione standum et legitime finiendum et, quod plus est, querimus ut dicant isti predic|tus Gandulfus et Ermengarda iugalibus seu Riprandus et Vuibertus iermanis, filii eorum, qui ic ad presens sunt, si cartulas istas, quas ic ostensimus (f), bonas et veraces sunt aut si ipsi eas fieri rogaverunt et firmaverunt vel si parti ipsius ep(iscop)ii ian dictis rebus contradicere aut subtraere volunt aut si (g) propriis | eiusdem ep(iscop)ii esse debent iusta istas cartulas an non. Cum ipsi Odelricus episcopus et (h) Garibaldus advocatus tal(iter) retulisent, ad ec responderunt ipsi Gandulfus et Ermengarda iugalibus seu Riprandus et Vuibertus iermanis, consenciente ipse Gandulfus eidem conius et mundoalde sue et eorum | Riprandi seu Vuiberti filiis suis, omnes dixerunt et professi sunt: Vere cartulas ipsas quas vos Odelricus episcopus et Garibaldus tuo et ipsius ep(iscop)ii advocatus ic ostendistis bonas et veraces sunt et nos omnes eas fieri rogavimus et manus nostras proprias firmavimus et predictis rebus quas parti ipsius | ep(iscop)ii per ipsas cartulas dedimus in easdem locas et fundas Squadredo et ubi a Capella dicitur, Brisianore ubi Tosini (i) dicitur et in loco ubi Lagoscuro nominatur vobis nec parti ipsius ep(iscop)ii non contradicimus, nec contradicere querimus, quia cum lege non possumus, eo quod propriis ipsius ep(iscop)ii sunt et esse debent cum lege | iusta ipsas cartulas et nobis ad abendum nec requirendum nichi (j) pertinent nec pertinere debent cum lege, pro eo quod exinde nullam firmitatem nec scripcionem nullamque racione (k) abemus nec abere possumus, per quam parti ipsius episcopii ipsis contradicere possamus, set, ut diximus, propriis ipsius | episcopii sunt et esse debent cum lege iusta easdem cartulas. Et taliter se ipsa Ermengarda exinde advuarpivit et parti ipsius ep(iscop)ii eis abendum relinquit. Et oblicaverunt se ipsi Gandulfus et Ermengarda iugalibus seu Riprandus et Vuibertus iermanis ut (l) si unquam in tempore ipsi aut eorum eredibus adver|sus parti ipsius ep(iscop)ii de prefatis rebus omnibus quas per easdem cartulas parti ipsius ep(iscop)ii dederunt agere aut causare vel removere presunserint (m) tam per se ipse ipsi quamque eorum summitantes personas aut si aparuerit ullum datum aut factum vel colibet scriptum, quod ipsi exinde in aliam par|tem fecisent et claruerit, ut tunc componant ipsis iugalibus et iermanis suorumque eredibus parti ipsius episcopii pena (n) argentum libras quinquagi[nt]a, insuper rebus ipsis omnibus in dublum. His actis et manifestacio ut supra facta rectum eorum iudici et auditoribus paruit esse et iudicaverunt ut | iusta eorum altercapcione et eorum iugalibus et iermanis professione et manifestacione, ut ipsi Odelricus episcopus et Garibaldus (o) advocatus iam fatis rebus omnibus, quas per easdem cartulas parti ipsius episcopii datis fuerunt a parte eiusdem episcopii proprietatem, abere et detinere deberent | iusta ipsas cartulas et ipsi iugalibus et iermanis manerent exinde taciti et contenti. Et finita est causa. Et anc (p) noticia pro securitate parti ipsius ep(iscop)ii fieri admonuerunt. Quidem et ego Sigefredus notarius sacri palacii ex iussione suprascripto Gisleberto comiti palacii et iudicum | admonicionem scripsi. Hanno ab incarnacionis domini nostri Iesu Christi nogentesimo octuagesimo octavo, septimo kalendas iunii, indic(tione) prima.
+ Gislebertus comes palacii subscripsi.
(S) Antoninus iudex sacri palacii interfui (q).
(S) Andreas iudex sacri palacii interfui. (S) Ubertus iudex sacri palacii interfuit.
(S) Autecherius iudex sacri palacii interfui (r).
(S) Arnulfus iudex sacri palacii interfui (s)
(S) Aribertus iudex sacri palacii interfui.
(S) Vualfredus iudex sacri palacii interfui.


(a) Manaresi (ed. cit.) integra [Gero]limus
(b) A Roglerius con rasura di -l-
(c) Per l'integrazione, non certa, cf. il diploma imperiale datato 1001 marzo 25, dove compaiono Odelricus da Belusco padre e figlio.
(d) -eo corrette su altre lettere, come pare.
(e) cum eo in sopralinea.
(f) -mus su rasura.
(g) si in sopralinea.
(h) Segue a
(i) -n- corretta su altra lettera.
(j) Così A.
(k) Così A.
(l) ut su rasura e parzialmente illeggibile a causa di una macchia di inchiostro.
(m) Sopra la seconda -r- segno di abbreviazione generico eraso; -in- in modulo più piccolo, aggiunte con inchiostro diverso.
(n) -e- in sopralinea, aggiunta come a con inchiostro diverso.
(o) -us corrette da i da mano diversa.
(p) -nc corrette da altre lettere, come pare.
(q) Segue in note tachigrafiche An-to-ni-nus iudex cf. Schiaparelli, Tachigrafia sillabica I, p. 44, nn. 22-23.
(r) Seguono note tachigrafiche non considerate dallo Schiaparelli, forse per Au-te-che-rius.
(s) Seguono note tachigrafiche non considerate dallo Schiaparelli, forse per Ar-nul-fus.

(1) Segue cartula comutacionis con la stessa data.
(2) Segue cartula ofersionis con la stessa data.

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti