135
Cartula (breve) libelli decime
1179 <marzo 30 opp. giugno 29>, Castiglione.
Alberico, vescovo di Lodi, dà a titolo di livello Guastavino, Bocardo e Ottone detti de Senna e Bernardo [...] la decima di Tighetha al fitto annuo di dieci sestari di granaglie, metà segale e metà miglio, da consegnare rispettivamente a s. Lorenzo e a s. Michele alla canonica di Maleo.
Originale, AMVLo, Pergamene, tab. 2 [A]. Regesti: Gavazzi, Regestum, f. 91r, n. 529; Bonomi, Synopsis, p. 73, n. 131.
Sul verso, di mano diversa coeva, Lib(ellus) episcopatus quod Guastavinum et Bocardum f(ecit); segnatura Gavazzi: 529, indicazione dell'anno e del contenuto della stessa mano; segnatura e data Bonomi: 131. MCLXXIX.
Edizione: VIGNATI, Codice diplomatico, II, n. 82.
Mediocre stato di conservazione, ampia rosicatura in corrispondenza della piegatura nella parte superiore sinistra. La pergamena era originariamente piegata in quattro nel senso della scrittura e in due nell'altro.
Per le due alternative di datazione si fa riferimento al giorno della settimana indicato e all'uso lodigiano dell'indizione greca.
(SN) Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo septuageximo nono, die veneris qui fuit tercio | kalend[as][[....]], [i](n)dicione duodecima.
Presentia bonorum hominum quorum nomina subter l(eguntur), per lignum et car(tam) quod (a) in sua tene|bat manu, d[ominus Albericus, Laudensis episco]pus Dei graçia, investivit Guastavinum et Bocardum et Otonem qui dicon|tur de Senna [et Bernardum][[................]][de]decima quod (a) habebat (b) in Tighetha, eo tamen ordine quod suprascripti Guasta|vinus et Bocardu[s] et [Oto et Bernardus et eorum hered]es masculi habeant (c) et teneant (c) suprascriptam decimam ad fictum censum reddendum, | libellario nomine, et prop[terea persolve]re debeant (c) singulis annis, fictuario nomine, suprascripto Guastavinus et Bocardus et Oto et Bernardus et eo|rum heredes suprascripto episcopo vel eius successoribus aut certo misso eius decem sestarios de blava ad sestarium de Laude, videlicet me|dietatem siliginis et medietatem milii, videlicet siliginem per omne festum sancti Laurentii et milium per omne festum sancti Mikalis, da|ta et consignata in calonica (a) de Maleo; et si non persolverint suprascriptum fictum ad suprascriptos terminos et tenuerint (c) per mensem unum quod non persolverint, | post suprascriptum mensem suprascriptus episcopus vel eius successores statim sine platito debent (c) habere licentiam et potestatem int(rar)e in suprascripta decima | et tenere et uti et facere quicquid voluerit sine suprascriptorum sociorum et eorum heredum contradictione; et (d) suprascriptus episcopus promisit per se et per suos succes|sores defendere suprascriptam decimam ab omni homine in penam dupli sicut pro tempore fuerit meliorata aut valuerit sub extimatione in consimili lo|co, et per guerram communam (a) non debent (c) dare, nisi homines steterunt (e) in loco Maleo.
Actum in castro Castilione, sub casa episcopi. |
Unde due cartule in uno tenore tradita sunt et scripta sunt.
Signum + manus suprascripti episcopi, qui hoc breve fieri rogavit.
| Ibi fuerunt Conradus de Comaçio, Iohannes Aginono, Albertus Martonus, Iohannes Garivoldus, Anselmus, rogati testes.
(SN) Ego Roba notarius sacri palatii hoc breve tradidi et rogatus scripsi.
(a) Così A.
(b) Una lettera espunta tra la h- e la -a-
(c) Segno abbreviativo superfluo su -nt
(d) et tachigrafico corretto da inizio di lettera precedente.
(e) steteru(n)tt in A.
Edizione a cura di
Ada Grossi
Codifica a cura di
Ada Grossi