213
Libellus
1195 settembre 13, Lodi.
Arderico, vescovo di Lodi, dà a titolo di livello perpetuo a Coppa Sertor un sedime di due tavole <situato in Lodi> al fitto annuo di due soldi di imperiali, da pagare a s. Martino.
Originale, AMVLo, Pergamene, tab. 2 [A]; originale, AMVLo, Pergamene, tab. 2 [A']. Regesti: Gavazzi, Regestum, f. 11r, n. 98; Gavazzi, Inventarium, p. 14, n. 98; Bonomi, Synopsis, p. 101, n. 210.
Sul verso di A, segnatura Gavazzi: 98, indicazione dell'anno e del contenuto della stessa mano; segnatura e data Bonomi: 210. MCVC.
Edizione: VIGNATI, Codice diplomatico, II, n. 192.
A è in buono stato di conservazione, minime rosicature in corrispondenza della piegatura sul bordo destro, lievi macchie diffuse. La pergamena era originariamente piegata in quattro nel senso della scrittura e in due nell'altro. Si vede la rigatura.
(SN) Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi mill(esim)o cent(esim)o nonag(esim)o quinto, tercio decimo die septembris, indic(ione) quarta | decima. In Christi nomine.
Placuit atque convenit inter dominum Ardericum, Dei gr(ati)a Laudensem episcopum, nomine et vice episcopatus | sui, nec non et inter Cuppam Sertorem ut in Dei nomine debeat dare sicut a presenti dedit ipse dominus episcopus, nomine et a parte suprascripti episcopatus, eidem Cuppe ad habendum seu fictum censum reddendum, libellario nomine usque in perpetuum, videlicet | tabulas duas sediminis que iacent in fictuaricia domini episcopi post sedimen ipsius Cuppe, cui est a mane Pexoni Remussi, | a meridie clavica et ultra clavicam Iohannis filii Brugni de Sancto Marco, a sero Arialdi et Petri qui dicuntur de Mediolano, | a monte suprascripti Cuppe, vel sic ibique alie sunt coherentie, ea ratione uti amodo in antea ipse Cuppa | et sui heredes et cui dederint habere et tenere debeant suprascriptas duas tabulas sediminis et facere in eis (a) de | frugibus et reditibus seu censibus quos exinde annue Dominus eis dederit (b), iure libellario, quiquid (c) eis fuerit | oportunum sine omni suprascripti domini episcopi et eius successoris contraditione, et persolvere debet annuatim | ipse Cuppa et sui heredes et cui dederint domino episcopo et successori eius et cui dederit solidos duos imper(ialium) in | festo sancti Martini, omni anno; et convenit inter eos quod si tenuerit illud fictum post festum | sancti Andree transactum, quod liceat tunc suprascripto domino disfictuare suprascriptas tabulas duas sediminis sine | calumpnia et totum edificium deveniat tunc in virtute et potestate domini episcopi. Et convenit inter eos | quod si aliqua ipsarum parcium voluerit vendere illud ius quod ei pertinet in suprascriptis tabulis duabus, quod altera possit | tunc emere pro denariis duodecim imper(ialium) minus quam alius homo; item convenit inter eos quod si suprascriptus Cuppa voluerit | vendere illud ius quod ei pertinet in eo sedimine, scilicet in illis tabulis duabus, suprascripto domino emere nolente, | possit tunc Cuppa vendere cui voluerit preter ecclesie vel hospitali vel homini alterius civitatis vel episcopatus, ita quod dominus tunc habeat ab emptore denarios duodecim imper(ialium) pro investitura et confirmatione libelli.
Actum in Laude.
Unde duo libelli traditi sunt uno tenore.
Affuerunt ibi Iohannes Caxola et Albertus Caxola et Martinus de Casalegio, rogati testes.
(SN) Ego Albertus palatinus notarius rogatus hunc libellum tradidi et scripsi.
(a) -is corretto da a
(b) dederint in A.
Così A.
Edizione a cura di
Ada Grossi
Codifica a cura di
Ada Grossi