Lombardia Beni Culturali
35

Carta vendicionis

1124 agosto, Milano.

I fratelli Andrea detto Melerina, Romedio e Ottone del fu Landolfo che era detto anch'egli Melerina, di Opera, di legge longobarda, dichiarano di aver ricevuto da Arderico del fu Garibaldo, di Milano, dieci soldi di denari d'argento come prezzo della vendita di tutti i suoi beni in Villamaggiore e nel suo territorio. Inoltre Regale, moglie di Andrea, Belixia, moglie di Romedio e Anna, moglie di Ottone, promettono che non avanzeranno alcuna rivendicazione circa i beni appena ceduti e circa la loro porzione di tali beni, ricevendo come launechild una manstruca.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 554, n. 39 [A]. Copia del principio del sec. XIX, BNBMi, Mss. Bonomi, AE XV, 20, pp. 141-143, n. 47 [B]. Sul verso, di mano coeva X: § Carta vendicionis facte per Andream Melesine de loco Ovari, in manu Arderici, | filii condam Garibaldi, de terris de Vicomaiore, facta .MCXXIIII. (-IIII cancellato pare dalla mano Y); aggiunta di altra mano coeva W: .IIII. augusti aggiunta di altra mano coeva Y: facta est; di mano coeva Z: .XVIIII.; altra mano coeva quasi completamente illeggibile e coperta da X: Carta [[...]]; segnatura Bonomi: 39. MCXXIV; altre mani moderne e recenti: Vicomaiori. 1124 agosto, indizione VI.

Pergamena di mm. 176 x 287 in buono stato di conservazione.

(ST) Anno dominice incarnationis millesimo centeximo vigeximo quarto, mense agusti, indictione secunda. Constat nos Andream qui dicor Melerina, et | Romedium atque Ottonem, germanos, filios quondam Landulfi qui dicebatur similiter Melerina, omnes de loco Ovari, qui professi sumus lege vivere Longobardorum, | accepisse sicuti et in presentia testium manifesti sumus nos omnes quod accepimus insimul a te Arderico, filio quondam Garibaldi, de civitate Mediolani, argenti denariorum | bonorum solidos decem, finito pretio, sicut inter nos convenit, pro omnibus rebus territoriis illis, iuris nostri, quas habere visi sumus in loco et fundo Vico Maiore et | in eius territorio, omnibus et ex omnibus, quantumcumque de nostro iure in suprascripto loco et fundo Vico Maiore et in eius territorio inveniri potuerit, in integrum. | Que autem vendita superius dicta, cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessionibus suis, in integrum ab hac die tibi qui supra Arderico, per hanc cartam et | pro suprascriptum (a) pretio, vendimus, tradimus et mancipamus, et facias exinde a presenti die tu et cui tu dederis vestrique heredes, iuris proprietarii nomine, quicquit volueritis, sine | omni nostra et heredum nostrorum contradictione. Quidem et spondemus atque promittimus nos qui supra venditores, una cum nostris heredibus, tibi qui supra Arderico et cui tu dederis vestrisque | heredibus suprascripta vendita, qualiter superius legitur, in integrum ab omni contradicente homine defensare. Quod si defendere non potuerimus aut si contra hanc cartam vendicionis, | per quodvis ingenium, agere aut causari presumpserimus, tunc in duplum vobis suprascripta vendita restituamus, sicut pro tempore fuerit aut valuerit, sub estimatione, in eodem | loco. Quia sic inter nos convenit. Actum suprascripta civitate.
Signum +++ manuum suprascriptorum Andree et Romedii atque Ottonis, germanorum, qui hanc cartam vendicionis ut supra fieri rogaverunt.
Signum +++ (b) manuum Petri Iuvenalis, Arialdi qui dicitur Aupaldi, Anselmi Zacarella atque Ambrosii, testium.
(ST) Ego Ambrosius notarius ac iudex sacri palatii scripsi post traditam complevi et dedi.
Ibi statim, presentibus ipsis testibus, promiserunt Regalis, coniux suprascripti Andree, et Belixia, coniux predicti Romedii, atque Anna, coniux iamdicti Ot|tonis, per consensum suprascriptorum virorum suorum, quod ipse nec earum heredes nec earum summissa persona non debent agere nec causari contra ipsum Ardericum nec contra suos | heredes nec contra cui ipsi dederint de suprascriptis omnibus rebus neque de illarum parte; et si exinde agere vel causari presumpserint, componere debent ipse vel earum heredes | eidem Arderico vel eius heredibus aut cui ipsi dederint, pene nomine, argenti denariorum bonorum solidos viginti, et insuper tacite permanere debent. Et acceperunt exinde | launechild manstrucam unam. Quia sic inter eos convenit. Actum suprascripta civitate.


(a) Cosė A.
(b) Cosė, senza corrispondenza fra il numero delle croci e quello dei nomi.

Edizione a cura di Anna Maria Rapetti
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti