Lombardia Beni Culturali
39

Carta promissionis

1127 dicembre, Villamaggiore.

Bombello detto Tinglore del fu Bombello, di Milano, di legge longobarda, promette a suo fratello Pirotto del fu Bombello che non avanzerà rivendicazioni circa i beni in Villamaggiore e nel suo territorio, ad esclusione della terra di Quinto e di quella di Domenico Savio, ricevendo come launechild una grosna.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 312, n. 44 [A]. Copia del principio del sec. XIX, BNBMi, Mss. Bonomi, AE XV, 19, pp. 390-392, n. 45 [B]. Sul verso, di mano coeva X: § Carta in qua promisit Bonbellus, filius condam item Bonbelli, qui dicitur Tinctor, quod non veniet contra | Piretum, germanum eius, vel eius heredes, de terris de Vicomaiore, facta .MCXXVII.; segnaura Bonomi: MCXXVII; altra mano moderna: P. LXVI N. XLIV ripetuto sotto P. 66 N. 44 cui segue di altra mano: T. 4 C. 1; altre mani moderne: Vimagiore. Vimagiore. Vicomaggiore. 1127 dicembre (corretto da 1120), 7 dicembre. N° 93.

Pergamena di mm. 279 x 192 in mediocre stato di conservazione. Un foro tra la decima e l'undicesima riga. Tre piccoli fori lungo il margine sinistro, altri due piccoli fori nel margine inferiore, al centro. Sbiaditura generale dell'inchiostro, macchie di umidità e rosicature vicino al margine inferiore.

(ST) Anno ab incarnatione domini *** nostri Iesu Christi millessimo centesimo vigeximo septimo, mense decembris, indictione sesta. Promitto ac | spondeo me ego Bombel, filius quondam item Bombelli, qui dicitur Tinglore, de civitate Mediolani, qui professus sum lege vivere Longobardorum, eo tenore | qualiter hic subter legitur, ita ut amodo in antea, nullumquam in tempore, non sit mihi iamdicto Bombello nec meis heredibus nec mea sumitente persona, per ullum|vis ingenium, licentiam (a) vel potestas agere aut causare vel placitum aut intentionem comovere aut ullam portionem vel divixionem querere | contra te Pirotum, filius (a) quondam suprascripti Bombelli et germanum meum, aut contra tuos heredes vel contra cui vos dederitis, nominative de omnibus rebus territo|riis, illis reiacentibus in loco et fundo Vigomaiore vel in eius territorio, exepto de terra de Quinto et de terra Dominci Savio; et insuper promisit | quod homnibus discordiis, quibus inter eos erant, homnia et in homnibus in integrum, dicendum quod mihi aliquit pertineat vel pertinere aut obvenire debet, | per scriptum vei sine scriptum, aut per heredes seu per aliam qualicumque racione, set homni tempore me ego Bombel, una cum meis heredibus, taciti et | contenti exinde homni tempore esse permanere (b) debeamus; et si amodo in antea aliquo tempore me ego qui supra Bombel aut mei heredes vel mea sumitente persona | de suprascriptis homnibus rebus, qualiter superius legitur, in integrum fatiat, sicut superius dictum est, si agere aut causare vel placitum aut ententionem (a) commovere | presumpserimus, aut ullo tempore (c) divixionem querimus contra te qui supra Biroto aut contra tuos heredes vel contra cui vos dederitis, et ta|citi (d) et contenti exinde homni tempore non permanserimus, vel si de nobis exinde in alia parte aliut aparuerit datum aut factum, tunc componere debeo | me ego qui supra Bombel aut mei heredes tibi qui supra Piroto aut tuis heredibus, pene nomine, argenti denariorum bonorum Mediolanensium libras quinquaginta (e), et insuper tacitus et contemptus | exinde homni tempore esse permanere debeo. Quidem ad hanc adfirmandam promissionis cartam accepi ego qui supra Bombel a te iamdicto Piroto exinde | launetchild (a) grosnam unam. Quia sic inter nos convenit. Actum loco Vigomaiore.
Signum +++ (f) manus suprascripti Bombelli, qui hanc cartam promisionis ut supra fieri rogavit.
Signum +++ manuum Iohannis Primicerium et Guifredi O[[..........]] Pa[si]folia, [[.......]]lavaglo, testium.
(ST) Ego Land[ulfus] notarius sacri palatii scripsi post traditam complevi et dedi.


(a) Così A.
(b) permanere con -ne- nell'interlinea.
(c) aut ullo tempore ripetuto.
(d) -ta ripetuto a inizio riga.
(e) quinquaginta nell'interlinea.
(f) Così, senza corrispondenza fra il numero delle croci e quello dei nomi, anche in seguito.

Edizione a cura di Anna Maria Rapetti
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti