Lombardia Beni Culturali
18

Cartula commutacionis

1170 ottobre 31, Chiaravalle.

Trasmondo, abate del monastero di Chiaravalle, alla presenza e con il consenso di Rogerio de la Mama di Milano, eletto suo avvocato in questo negozio giuridico, dà a Ottobello, figlio del fu Pietro, detto de la Mama, anch'egli di Milano, due appezzamenti di prato nel territorio di Villamaggiore ove dicesi in Cantone de Binda, oltre ad ogni diritto sugli animali presenti sul terreno di Consonno che il suddetto fu Pietro aveva acquistato e parte del manso de Guaitis, ricevendone in cambio due di prato e uno di campo nel territorio di Consonno, rispettivamente in Prato Bernardi, ad Trabiam e ad Fosadoltum; la permuta viene perfezionata alla presenza degli estimatori Pietro detto de Dexio e Pietro detto de Roxate.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 555, n. 114 [A]. Trascrizione del XIX sec. in.: Bonomi 20, p. 366, n. 132. Regesto del XVII sec., Moroni, Index locupletissimus, f. 203, P, n. Y6 e f. 276, Y, T6; del XIX sec., Catalogo, III, fasc. 54.

Nel verso, di mano del notaio, quasi completamente eraso, § Car(ta) com[mutacionis][[...]]facta fuit .MCLXX.; di mano del XIII sec., in un cartiglio, scrittura completamente erasa; della mano X del XIII sec., § Car(ta) commutacionis facte cum Ottobello, filio condam Petri de Alamania, de terris iacentibus in territorio de Vicomaiori et de Cossono, facta .MCLXX., a cui una mano del XIV-XV sec. ha aggiunto ultimo octubris; di altra mano del XIII sec., .XXVIII. loco Vicomaiore; segnatura XX; annotazioni sei-settecentesche di anno e oggetto; segnatura Moroni Y. 6; anno e segnatura Bonomi MCLXX. 114.

Discreto stato di conservazione, lievi macchie, soprattutto nella parte inferiore.

(SN) Anno dominice incar(nacionis) milleximo cent(eximo) septuageximo, ultimo die mensis octubris, indic(ione) quarta. Commutacio bone fidei noscitur esse | contractus ut ad vicem emptionis obtineat firmitatem eodemque nexu obligat contrahentes (1). Placuit itaque bona convenit voluntate inter | do(m)num Transmondum, abbatem eclexie et monasterii de Cleravalle structa prope (a) hanc civitatem Mediol(ani), ibi astante et laudante Rogerio qui dicitur de la Mama | de suprascripta civitate, ab ipso do(m)no abbate ellecto avocato ad hoc negocium tantum, nec non et inter Ottobellum, filium quondam Petri, qui dicitur similiter de la Mama, de suprascripta civitate, ut | in Dei nomine debeat dare sicut a presenti dederunt ipsi commutatores sibi invicem unus alteri in causa commutacionis, presenti die suo iure habendum. In primis dedit ipse | do(m)nus Transmondus abbas, ex parte predicte eclexie et monasterii, eidem Ottobello commutatori suo, in causa commutacionis presenti die suo iure habendum, id est | de pratis pecias duas iuris predicte eclexie reiacentibus in territorio de loco Vicomaiore: prima pecia iacet ubi dicitur in Cantone de Binda, cui coheret a mane loma, a monte suprascripti monasterii, a sero de heredibus Guilicioni Cumini, a meridie Roberti Breme; secunda pecia iacet ibi prope, cui coheret a mane predicta loma, a meridie et a sero de suprascriptis | Cuminis, a monte Arderici Beconis et de Regiosis; et insuper dedit (b) ipse do(m)nus abbas eidem Ottobello totum illud ius quod eidem monasterio pertinebat per atrac|tos et covam atque mannam seu pullos et fugacias nominatim intus terram illam reiacentem in territorio de loco Cosono, quam prenominatus quondam Petrus, genitor ipsius Ottobelli, | aquisivit in tempore vite sue et que apellabatur in tempore veteri fuisse de manso de Guaitis. Unde adinvicem recepit ipse do(m)nus abbas, ad partem et utilitatem ipsius monasterii, | ab ipso Ottobello commutatore suo, similiter in causa commutacionis presenti die iuris ipsius eclexie abendum, de pratis alias duas pecias et campi peciam unam iuris | eius reiacentibus in territorio de suprascripto loco Cosono: prima pecia iacet ubi dicitur in Prato Bernardi, cui coheret a mane et a meridie Malgironi Pite, a sero prenominata loma, a monte | ipsius monasterii; secunda pecia prati iacet ubi dicitur ad T(ri)biam, est ei ab omnibus partibus ipsius monasterii; predicta pecia campi iacet ubi dicitur ad Fosadoltum, est ei simi|liter ab omnibus partibus ipsius monasterii, preter in aliquid a sero parte, quod est Ambrosii Boconi. Omnes prenominate res, quante sunt et infra predictas coherentias inveniri potuerint, | una cum omnibus iam dictis atractis et cova et manna atque pullis seu fugaciis sicut supra dictum est, sic omnia in presenti maneant commutacionem inintegrum. Quas autem | omnes res superius dictas et commutatas, una cum omnibus superioribus et inferioribus seu cum omnibus finibus et accessionibus suis inintegrum, taliter ipsi commutatores sibi in|vicem unus alteri in causa commutacionis dederunt et tradiderunt, faciendo exinde unaquaque pars cum eorum heredibus et successoribus et cui ipsi dederint, secundum quod ipse | res fuerint, quicquid voluerint, sine unius eorum alterius eorumque heredum et successorum contradictione (c). Quidem sponderunt (d) atque promiserunt ipsi commutatores sibi in|vicem unus alteri hoc quod supra in commutacione dederunt omni tempore cum eorum heredibus et successoribus defendere et guarentare ab omni contradicente homine, iure | et racione, in penam dupli. Et ad hanc providendam estimacionem adfuerunt duos estimatores, scilicet Petrus qui dicitur de Dexio et item Petrus qui dicitur de Roxate, qui am|bo dixerunt et estimaverunt hec commutacio iuste fieri posse et quod predicta eclexia meliorem reciperet rem quam daret (2). Quia sic inter eos convenit. Unde | due cartule uno tenore sunt tradite et rogate scribere. Actum intus predictum monasterium.
Signum + manus suprascripti Ottobelli, qui hanc commutacionis cartulam ut supra fieri rogavit.
Signum + manus suprascripti Rogerii, qui avocatus ad hoc negocium estitit et ad hanc adfirmandam car(tulam) ut supra manus posuit.
Signum + + manuum suprascriptorum Petri et item Petri, qui estimatores estiterunt et ad hanc adfirmandam car(tulam) ut supra manus posuerunt.
Signum + + + manuum Loterii Botacii, Guillerii Blanci, Percioli de Padua, testium.
(SN) Ego Ambr(osius) de Capite Muri, notarius sacri pall(acii), tradidi et scripsi.


(a) Aggiunto nel sopralineo con segno di richiamo.
(b) Segue espunta e
(c) contradictione et successorum con segno di inversione.
(d) -r(unt) corretto da precedente scrittura erasa.

(1) Cfr. Cod. Iust. 4.64.2.
(2) Cfr. Ahist. 7 (16).

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti