17
Breve investiture pignoris
1135 gennaio 9, Milano.
Ariprando detto Monelarius, di Milano, investe per un anno Vuidone detto de Ermenulfis, anch'egli di Milano, della decima su terre nel territorio di Romano Banco, a titolo di pegno per un prestito di lire diciannove e soldi cinque di denari buoni. In caso di mancato pagamento, i diritti di decima passeranno al detto Vuidone. Con lo stesso atto i fratelli Guglielmo e Montenario detti Monelarii di Milano garantiscono a nome del predetto Ariprando.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 433 [A]. Regesto, ASMi, Catalogo, IV, fasc. 65.
Sul verso scrittura della stessa mano illeggibile. Annotazioni tarde.
Pergamena con scrittura sbiadita in buona parte del documento, con grave danno per la lettura. Il notaio è scorretto.
(ST) Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi milleximo centeximo trigeximo quinto, nono die intrantis ianuarii, indicione tertiadecima.
Pre|sentia bonorum hominum, quorum nomina subter leguntur, per lignum et cartam quem sua tenebat manu investivit Ariprandus qui dicitur | Monelarius de civitate Mediolani Vuidonem qui dicitur de Ermenulfis de suprascripta civitate, nominative de omni decima illa quam ipse | Ariprandus habere et detinere visus est in loco et fundo Romano et in eius territorio, tota quantacumque ipsa decima in | ipso loco et in eius territorio inventa fuerit et eidem Ariprando pertinet, inintegrum, nomine et [tenore] pignoris, eo tenore, sicut hic subter | legitur, ita quod ab isto nono die intrantis ianuarii in antea usque ad annum unum qui venit de indicione quartadecima [dare]| deberet ipse Ariprandus vel eius heredes aut eorum missus eidem Vuidoni aut suis heredibus vel eorum misso ad domum suam argen|tum denariorum bonorum libras decem et novem et solidos quinque, et [proficuum] sicut [apreendit] per librarum solidos tres in anno et quocumque | tempore dare voluerint incipere debent insimul vel separatim usque ad tres libras cum securitate renovata; et [statim]| postquam [ipsos] denarios [camporum] et proficuum sicut superius legitur datos et solutos habuerint, [vallere debeat ipsa pignoris carta et], | si non reddiderint, [tacita] permaneat; et si ipse Ariprandus vel eius heredes aut eorum missus predictos denarios [camporum et proficuum]| sicut superius legitur non [dederint], tunc, preterito ipso termino, suprascripta carta pignoris et res que in ea [sunt] in ipsius Vuidonis et de suis heredibus seu | cui dederit permaneat potestate, fatiendum exinde nomine et tenore pignoris quidquid voluerit sine contradicione ipsius Ariprandi | et de suis heredibus seu cui dederit; et si contradixerit, tunc componere debeant ipse Ariprandus et sui heredes eidem Vuidoni et suis heredibus | pene nomine argen(tum) denariorum bonorum libras triginta; et insuper in eadem investitura pignoris [stare] ac permanere debet. Quia sic inter | eos convenit.
Actum suprascripta civitate.
Signum + manus suprascripti Ariprandi qui une blevem (a) investiture pignoris ut supra fieri rogavit.
Signum + + + (b) manuum Girardi qui dicitur Allamannus,[Iordani] qui dicitur Buscus, Malfradelli seu [Iohannoli] qui dicitur Machinus, testium.
(ST) Ego Albertus notarius sacri palatii scripsi, post traditum complevi et dedi.
Et insuper ibi locum (a), presentibus ipsis testibus, dederunt [vuadiam]Vuilielmus et Montenarius germani qui dicuntur Monelarii | de suprascripta civitate in predicto Vuidone eo tenore sicut hic subter legitur [[.......................]] de libris | triginta, quod ipsi germani restaurare debeant illut totum quod [[....]] facere eidem Vuidoni et suis heredibus seu cui dederit | si aliquod damnum ei inde advenerit et similiter si predicta decima in alio fuerit tradita vel invasata seu pignore | missa et claruerit, tunc statim dispiliare et dispignorare seu disvasare debent ipsi germani et eorum heredes sine ullo dam|no ipsius Vuidonis et de suis heredibus seu cui dederit ita ut [omni tempore] habere et tenere possit; et de hoc adinplendo |[dare] statuerunt ipsi Vuilielmus et Montenarius germani fideiussores in pena dupli pretii ipsius damni quod inde habuerint | predicti testes.
(a) Cosi A.
(b) Non c'è corrispondenza tra il numero delle croci e il numero delle persone.
Edizione a cura di
Maria Franca Baroni
Codifica a cura di
Valeria Leoni