Lombardia Beni Culturali
2

Cartula commutationis

1191 aprile 26, Milano.

Con il consenso di Robaconte Anrochus avvocato eletto per questo negozio e delle monache Fomia, Bellisia, Cecilia e Miriana del monastero Dathei sito in Milano, a seguito stima eseguita da Tardivo de Burgo e da Guglielmo Rovore di Trenno, Alessandra badessa del monastero fa permuta con Obizone del fu Scamozo Grassus di Milano di un appezzamento di terra nel territorio di Trenno con altro sito nello stesso territorio. Promettono e danno guadia scambievolmente di difendere quanto sopra; Obizone in particolare dalla moglie e dalla nuora.

Originale, ASMi, FR p.a., cart. 2249, s. n. [A]. Copia di mano del sec. XIX, ibid., ivi, con omissis e errori [B]. Sul verso, della stessa mano: Cartula commutationis quam fecit domna Allexandria abbatisa cum Obizone Graso. Annotazioni tarde.

Reg.; T. MARTELLINI, Le pergamene delle abbazie ..., in 'Studi di Storia medioevale e di Diplomatica', 11, p. 19, n. 30.
Cit.: G. GIULINI, Memorie .... ed. II, IV, p. 94.

Pergamena di min. 242/257 x 280/293; tracce di rigatura a piombo.
La pergamena č cucita alla camicia cartacea con regesto settecentesco e collocazione archivistica dell'epoca: Cassettone I, mazzo primo, n. 1.
Il notaio usa indifferentemente le semplici e le doppie (abbatissa, abbatisa, etc.}.

(ST) Anno dominice incarnacionis millesimo centesimo nonagesimo primo, sexto kal(endas) madii, indicione nona. Laudatione et | afirmatione Robacontis Anrochi huius negocii avocati electi et donarum (a) Fomie et Bellixie et Cicilie et | Miriane monacharum infrascripti monasterii Dathei siti in civitate Mediolani et secundum quod estimaverunt Tar|divus de Burgo et Guilielmus Rovore, ambo de loco Trenno, qui estimaverunt et dixerunt uti lex et usus possit, | cartulam commutationis fecit domna Allexandria Dei gracia abbatissa prefati monasterii necnon ex altera | parte Obizo filius quondam Scamozii Grassi de suprascripta civitate. In primis in causa commutationis ex parte suprascripti monasterii dedit | predicta domna Allexandria abbatisa eidem Obizoni petiam unam campi iacentis in territorio de loco Trenno, | in (b) vineis, cui est a mane et a monte suprascripti Obizonis, a meridie Sancti Nazarii in Brorio, a sero in se reservat ipsa domna | abbatisa, et est pertice due et tabula una. Unde ad invicem in causa commutationis dedit ipse Obizo eidem domne | abbatise ad partem ipsius monasterii petiam unam campi iacentis in suprascripto territorio, in castanedo, a mane et a monte | Pagani Grassi, a meridie via, a sero suprascripti monasterii, et est pertice due et tabula una. In hac commutatione permaneant | ita quod de celero omni tempore commutationis titulo predicti domna abbatisa et Obizo et eorum successores et heredes | et cui dederint habere et tenere debeant hoc quod ut supra unus ab altero receperunt, et tacere exinde debeant de eis | tam superioribus quam inferioribus seu cum finibus et accessionibus suis in integrum nomine libelli sine ficto reddendo | quidquid voluerint, sine contradicione alicuius persone. Et promiserunt ac guadiam dederunt quam ipsimet queque pars pro se | recepit, obligando omnia eorum bona pignori unus alteri vicisim, predicta domna abbatisa et Obizo | ita quod ipsa domna abbatisa et Obizo et eorum succetrices et heredes una pars alteri et suis heredibus et cui dederit hoc | quod ut supra unus alteri dederunt defendere et guarentare habent ab omni contradicente homine iure et usu; et ipse Obizo ab uxo|re et nuru sua ad suum dispendium in pena dupli. Quia sic inter eos convenit. Unde due cartule uno tenore rogate et scripte sunt. Actum i(n) Mediolano.
Signum + (c) manuum suprascriptorum domne abbatise et Obizonis (d), qui ut supra fieri rogaverunt.
Signum + manus suprascripti Robacontis avocati, qui laudavit et firmavit ut supra.
Signum + (c) manuum suprascriptorum Tardivi et Guilielmi estimatorum, qui estimaverunt et dixerunt ut supra.
Signum + (c) manuum Suzonis Tripa et Guilicioni Oldani et Bontempi et Anrici Asnolli et Rabbini Bunizane, testium.
(ST) Ego Obizo Cutica iudex tradidi et scripsi.


(a) Cosė A.
(b) intus con tus raso.
(c) II numero delle croci non corrisponde al numero delle persone.
(d) Obizois senza segno abbreviativo.

Edizione a cura di Maria Franca Baroni
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti