31
Libellus et investitura
1101 gennaio 22, <Pavia>.
Lanfranco e Ugo germani, figli del fu Donadeo, danno a titolo di livello ventinovennale ad Arialdo Catenarius del fu Lanfranco e ad Alberico Bundalus del fu Alberico tutte le case e le terre, con i relativi diritti, che essi tengono in beneficio dalla Chiesa di Pavia, site in Coronate e nel suo territorio - a eccezione dei beni posseduti in donicatum dalla chiesa di S. Maria di Coronate e tenute dai loro milites - , al fitto annuo di un denaro d'argento e di una candela, da corrispondere a s. Martino o entro i tre giorni successivi. I predetti germani, inoltre, investono Arialdo e Alberico delle medesime case e terre affinchè le tengano allo scadere dei ventinove anni; li investono altresì, in beneficium, del relativo fitto.
Copia autentica della fine del sec. XII, ASMi, AD, pergg., cart. 687 [B]. Copia semplice, da B, BONOMI, Morimundensis, pp. 62-4, n. 24 [C]. Regesto, Inventario, c. l22v.
Il doc. è così autenticato: (SI) Ego Arialdus de Bonbelis iudex autenticum huius ex(em)pli vidi et legi, ut eo continebatur ita in isto l(egitur) ex(em)plo preter littera plus minusve. | (S) Ego Baldicionus causidicus qui dicor Stampa autenticum huius exce(m)pli (così, qui e nel caso seguente) vidi et legi sicut in eo continebatur sic in isto legitur exce(m)plo preter litteras plus minusve et dictiones que legi non possent. | (SN) Ego Guidinus qui dicor Colderarius notarius sacri pal(acii) autenticum huius exe(m)pli videns legi et ut in eo continebatur sic in isto l(egitur) ex(em)plo preter litteras plus minusve. | (SN) Ego Bonifacius notarius sacri pall(acii) qui dicor Curtisius hoc exe(m)plum ex autentico exe(m)plavi ut in eo continebatur et sic in isto l(egitur) exe(m)plo extra litteras plus minusve.
Nel verso di B, di mano X: Coronago; de non terminatis; di mano del sec. XII ex.: Exemplum cartule de rebus de Colonago; di mano del sec. XIII: Carta de Coronato; sigle C, R (mano X?); altre annotazioni di epoca moderna, tra cui segnatura del sec. XVIII: L. 5; segnatura Bonomi: 1. MCI. Livello; segnatura a di mano novecentesca.
Cf. CAVAGNA SANGIULIANI, L'abbazia, p. 590; PARODI, II monastero, p. 19; BELLINI Le origini, p. 20 (nota 1); BOLLEA, La Zelata, p. 29.
La pergamena presenta una lacerazione nella parte centrale che interessa la scrittura, nonché alcune rosicature nel margine destro inferiore. Tracce di rigatura a piombo.
Per l'acquisizione da parte di Morimondo dei beni posseduti nel territorio di Coronate dagli eredi di Alberico Bundalus cf. docc. nn. 199, 202 e 203 nonché il breve de terra in Appendice al n. 27.
Legamenti e grafismi esasperati caratterizzano l' escatocollo dei docc. pavesi dell'XI e ancora del XII sec. In questo caso l'antigrafo - come espressamente dichiarato dal causidico Baldicionus - risulta in alcuni punti di ostica comprensione per i notai autenticatori, in palese difficoltà soprattutto al momento di decifrare con esattezza la data topica del doc.: di ciò si è tenuto conto nel restaurare il lacunoso Actum prope ve----ni di B con Actum propre civitate Ticini.
In Christi nomine. Placuit atque convenit inter Lanfrancum et Ugonem, germanos, filios quondam Donodei, necnon et Arialdum Catenarium, filium quondam Lanfranci, et Albericum Bundalum, filium quondam item Alberici, ut in Dei nomine (a) debeant dare sicut a presenti deder(unt) ipsi germani eidem Arialdo et Alberico ad fictum censum reddendum libellario nomine, usque ad annos viginti et novem expletos, hoc est cunctas casas, sedimina, vites cura areis suis (b), terras arabiles, prata, gerba, silvas cum areis suis et omnes res illas iuris episcopii Sancte Ticinensis Ecclesie, que sunt posite in curte Colonago et in eius territorio, exceptis omnibus rebus illis quas ecclesia Sancte Marie, posita in ipso loco Colonago, detinet ad suum donicatum, et milites eorum detinent ex earum parte, quas in sua reservaverunt potestate, tam (c) cetere res omnes cum omnibus (d) placitis et destrictis, albergariis, condicionibus, funcionibus, usibus, honoribus, aquis, palutis et omnibus aliis (e) rebus ad eos pertinentibus, omnia et ex omnibus, inintegrum, suorum beneficium ex parte s(upra)s(crip)ti episcopii inter alias res; ea racione uti am(od)o ipsi Arialdus et Albericus suorumque heredes et cui ipsi dederint, usque in s(upra)s(crip)tis viginti novem annis expletis, s(upra)s(crip)tas cunctas casas, sedimina et vites atque omnes alias res, preter quod supra antepositum est,una cum accessionibus et ingressibus seu cum superioribus et inferioribus suis, qualiter superius l(egitur), inintegrum (f), habere debeant et faciant exinde ex frugibus earum rerum et censibus quod exinde annue Dominus dederit, quicquid eis fuerit opportunum, sine contradic(tione) ipsorum iermanorum suorumque heredum, ita ut per eos non peiorentur; et persolvere exinde debeant singulis annis, per omnem missam sancti Martini vel tres dies postea, fìctum argenti denarium unum et candelam unam, dato ipso ficto et consignato eisdem germanis suisque heredibus vel ad suorum missum per se ipsos Arialdum et Albericum suosque heredes vel per suorum missum aliud ei ----- ponatur; penam vero inter se posuerunt ut quis ex ipsis aut eorum heredibus non conpleverint (g) qualiter superius l(egitur), vel si tolluerint aut relaxaverint ante s(upra)s(crip)tos viginti novem annis expletis, conponat (h) pars parti fidem servanti penam argenti libras quinquaginta. Unde duo libelli uno tenore scripti sunt. Anno (i) ab incarnacione domini nostri Iesu Christi milleximo centesimo primo, undecimo kal(endas) februarii, indic(tione) nona.Actum prope civitate Ticini (j). Feliciter. Signum manuum s(upra)s(crip)torum germanorum, qui hoc libellum fieri rogaver(unt) ut supra. Signum (k) manuum Servodei Saltarii et Pagani Avegeli seu item (l) Pagani sive Donodei Ganberti atque Boniiohannis Gu(n)perti et Ubaldi de la [[.....]] atque Boniamici Bellengerii testium. Ibi loco, in presentia s(upra)s(crip)torum testium, investiver(unt) predicti germani iam nominatos Arialdum et Albericum de iam nominatis rebus, ut ipsi et heredes eorum et cui ipsi (m) dederint h(abe)ant et teneant finitis viginti novem annis ad s(upra)s(crip)tum fìctum dandum. Similiter ibi loco investiver(unt) eos de s(upra)s(crip)to ficio in beneficium absque ullo servicio, nisi quod fac(er)e voluerint ipsi Arialdus et Albericus. Ego Audemarius (n) notarius sacri pall(acii), scriptor huius libelli, post traditum co(n)plevi et dedi (o).
(a) B noie
(b) B sarais
(c) Lettura dubbia, tenuto conto della non perspicua correzione di t- da altre lettere.
(d) om(n)ib(us) nell'interlineo.
(e) aliis nell'interlineo.
(f) una - inin(tegrum) nell'interlineo, con segno di richiamo.
(g) B conplev, cui segue finestra che si estende per lo spazio di quattro lettere.
(h) B conpona(n)t
(i) Anno iterato.
(j) Cf. scheda.
(k) B Signuu(m) con espunzione della prima u
(l) item nell'interlineo.
(m) ip(s)i nell'interiineo.
(n) -r- corr. da altra lettera.
(o) Segue q espunta.
Edizione a cura di
Michele Ansani
Codifica a cura di
Michele Ansani